Упасть на небо - Подиум
С переводом

Упасть на небо - Подиум

Альбом
Сборник
Язык
`russe`
Длительность
217960

Voici les paroles de la chanson : Упасть на небо , artiste : Подиум Avec traduction

Paroles : Упасть на небо "

Texte original avec traduction

Упасть на небо

Подиум

Оригинальный текст

Упасть на небо из тёмной ночи,

Разбиться в звёзды, разлиться в слёзы,

И боль уйдёт, и боль уйдёт.

До края неба, до края ночи,

К началу лета лучами солнца

На землю вниз, мы упадём.

На асфальте оставляя брызги света…

Припев:

Небо роняет звёзды.

Знаешь, не так уж просто

Нам-нам летать — не так уж просто.

Нам-нам любить — не так уж просто.

Небо, я утопаю.

Знаешь, я пропадаю.

Там в пустоте — на перекрёстках.

Хэй-е слов твоих — на перекрёстках.

Упасть на небо и вновь подняться,

Упасть на небо и там остаться,

На облаках, на облаках.

Глаза закроешь и всё вернётся —

Едва коснёшься, погаснет солнце

В твоих руках, в твоих руках.

На асфальте оставляя брызги света…

Припев:

Небо роняет звёзды.

Знаешь, не так уж просто

Нам-нам летать — не так уж просто.

Нам-нам любить — не так уж просто.

Небо, я утопаю.

Знаешь, я пропадаю.

Там в пустоте — на перекрёстках.

Хэй-е слов твоих — на перекрёстках.

Небо роняет звёзды.

Знаешь, не так уж просто

Нам-нам летать — не так уж просто.

Нам-нам любить — не так уж просто.

Небо, я утопаю.

Знаешь, я пропадаю.

Там в пустоте — на перекрёстках.

Хэй-е слов твоих — на перекрёстках.

На перекрёстках.

На перекрёстках.

Перевод песни

Tomber dans le ciel de la nuit noire

Se briser en étoiles, se répandre en larmes,

Et la douleur s'en ira, et la douleur s'en ira.

Aux confins du ciel, aux confins de la nuit,

Au début de l'été par les rayons du soleil

Au sol, nous tomberons.

Laissant des éclaboussures de lumière sur l'asphalte...

Refrain:

Le ciel laisse tomber des étoiles.

Tu sais que ce n'est pas si facile

Ce n'est pas si facile pour nous, pour nous de voler.

Nous-nous aimons n'est pas si facile.

Ciel, je me noie.

Tu sais, je suis perdu.

Là dans le vide - à la croisée des chemins.

Hé vos mots - à la croisée des chemins.

Tomber dans le ciel et ressusciter

Tomber dans le ciel et y rester

Sur les nuages, sur les nuages.

Fermez les yeux et tout reviendra -

Dès que tu touches, le soleil s'éteint

Entre tes mains, entre tes mains.

Laissant des éclaboussures de lumière sur l'asphalte...

Refrain:

Le ciel laisse tomber des étoiles.

Tu sais que ce n'est pas si facile

Ce n'est pas si facile pour nous, pour nous de voler.

Nous-nous aimons n'est pas si facile.

Ciel, je me noie.

Tu sais, je suis perdu.

Là dans le vide - à la croisée des chemins.

Hé vos mots - à la croisée des chemins.

Le ciel laisse tomber des étoiles.

Tu sais que ce n'est pas si facile

Ce n'est pas si facile pour nous, pour nous de voler.

Nous-nous aimons n'est pas si facile.

Ciel, je me noie.

Tu sais, je suis perdu.

Là dans le vide - à la croisée des chemins.

Hé vos mots - à la croisée des chemins.

A la croisée des chemins.

A la croisée des chemins.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes