Voici les paroles de la chanson : Stand Tough , artiste : Point Break Avec traduction
Texte original avec traduction
Point Break
Never gonna get me down
Gotta get up to get up
Enough is enough
Stand tough (stand tough)
I’m never gonna give it up
Gotta get up to get up and up and up
Stand tough
This world is changing and the pressure’s got me going down
My feet are walking from this sad and lonely one-horse town
Don’t try and stop me 'cos I’m hurting from the cold outside
My heart is jumpin', jumpin', jumpin' and I don’t know why
(Bridge)
So what ya gonna do when it all comes down
Tell me (tell me), tell me (tell me)
What ya gonna do when it hits the ground (woah)
Had enough of everybody, telling me just what to do
I’ve got to get this message through the wire and straight to you
Bringing on the good times for the bitter ones are sure to end
We’ve got to make a stand 'cos on this world we all depend
(Bridge)
Don’t you know that this is the beginning (just a game)
Don’t you know that this is just a game (just a game, just a game)
Stand tough (stand tough)
Never gonna get me down (come on)
Gotta get up to get up
Enough is enough
Stand tough (stand tough — huh)
I’m never gonna give it up (get down)
Gotta get up to get up (come on) and up (come on) and up (come on)
Stand tough (stand tough)
Never gonna get me down (get down)
Gotta get up to get up
Enough is enough
Stand tough (stand tough)
I’m never gonna give it up
Gotta get up to get up and up and up
Stand tough (stand tough)
Never gonna get me down
Gotta get up to get up
Enough is enough
Stand tough (stand tough)
I’m never gonna give it up
Gotta get up to get up and up and up
Stand tough (stand tough)
Je ne vais jamais m'abattre
Je dois me lever pour me lever
Trop c'est trop
Tenez bon (restez ferme)
Je n'abandonnerai jamais
Je dois me lever pour se lever et se lever et se lever
Tenez ferme
Ce monde change et la pression me fait descendre
Mes pieds marchent de cette triste et solitaire ville à un cheval
N'essaie pas de m'arrêter parce que j'ai mal à cause du froid dehors
Mon cœur saute, saute, saute et je ne sais pas pourquoi
(Pont)
Alors qu'est-ce que tu vas faire quand tout s'effondrera
Dis-moi (dis-moi), dis-moi (dis-moi)
Qu'est-ce que tu vas faire quand ça touchera le sol (woah)
J'en ai assez de tout le monde, me disant juste quoi faire
Je dois faire passer ce message par le fil et directement à toi
Apporter les bons moments pour les plus amers est sûr de se terminer
Nous devons prendre position car nous dépendons tous de ce monde
(Pont)
Ne sais-tu pas que c'est le début (juste un jeu)
Ne sais-tu pas que ce n'est qu'un jeu (juste un jeu, juste un jeu)
Tenez bon (restez ferme)
Je ne vais jamais m'abattre (allez)
Je dois me lever pour me lever
Trop c'est trop
Tenez ferme (restez ferme - hein)
Je ne vais jamais l'abandonner (descendre)
Je dois me lever pour me lever (allez) et monter (allez) et monter (allez)
Tenez bon (restez ferme)
Je ne vais jamais me descendre (descendre)
Je dois me lever pour me lever
Trop c'est trop
Tenez bon (restez ferme)
Je n'abandonnerai jamais
Je dois me lever pour se lever et se lever et se lever
Tenez bon (restez ferme)
Je ne vais jamais m'abattre
Je dois me lever pour me lever
Trop c'est trop
Tenez bon (restez ferme)
Je n'abandonnerai jamais
Je dois me lever pour se lever et se lever et se lever
Tenez bon (restez ferme)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes