BilanPholiya - Дима Билан, Полина Гагарина
С переводом

BilanPholiya - Дима Билан, Полина Гагарина

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:23

Voici les paroles de la chanson : BilanPholiya , artiste : Дима Билан, Полина Гагарина Avec traduction

Paroles : BilanPholiya "

Texte original avec traduction

BilanPholiya

Дима Билан, Полина Гагарина

Оригинальный текст

Ты хочешь мести, ты хочешь жести?

Плохие вести, мы будем вместе.

Как в такой красивой голове помещается

Столько отвратительных идей?

Тысячу раз в секунду,

Бешено сердце бьется.

Снова печаль рекой,

Льётся через края.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Мимо проходят люди,

Вместо них остается.

Наедине со мной меланхолия.

Меланхолия.

Из искр и пламя, на сердце камень.

Мы знаем сами, что между нами.

Тоненькая, тоненькая нить, не перекусить.

Это больше не остановить.

Когда-нибудь поостынут чувства.

И пустота навсегда отпустит.

А я пока превращу в искусство.

Это одиночество любви.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Мимо проходят люди,

Вместо них остается.

Наедине со мной меланхолия.

Меланхолия...

Мы не спали ночью, вырубает на ходу.

Вырубает на ходу, ба-ба-бает на ходу.

Если очень хочешь - снова я к тебе приду.

Снова я к тебе приду, снова...

Мимо проходят люди,

Вместо них остается.

Наедине со мной меланхолия.

Меланхолия...

Мы не спали ночью, вырубает на ходу.

Вырубает на ходу, вырубает на ходу.

Если очень хочешь - снова я к тебе приду.

Снова я к тебе приду, снова...

Перевод песни

Voulez-vous la vengeance, voulez-vous de l'étain?

Mauvaise nouvelle, nous serons ensemble.

Comment rentre-t-on dans une si belle tête

Tant d'idées dégoûtantes?

Mille fois par seconde

Le cœur bat follement.

Encore une fois rivière de tristesse

Il déborde sur les bords.

C'est toi, c'est moi, éclair entre nous.

Avec une décharge électrique de 220 volts.

C'est toi, c'est moi, éclair entre nous.

Avec une décharge électrique de 220 volts.

Les gens passent

Au lieu d'eux reste.

Seul avec moi la mélancolie.

Mélancolie.

D'étincelles et de flammes, une pierre au cœur.

Nous savons ce qu'il y a entre nous.

Fil fin et fin, ne mord pas.

Ça ne s'arrêtera plus.

Un jour, les sentiments se refroidiront.

Et le vide lâchera prise pour toujours.

Et j'en ferai de l'art.

C'est la solitude de l'amour.

C'est toi, c'est moi, éclair entre nous.

Avec une décharge électrique de 220 volts.

C'est toi, c'est moi, éclair entre nous.

Avec une décharge électrique de 220 volts.

Les gens passent

Au lieu d'eux reste.

Seul avec moi la mélancolie.

Mélancolie...

Nous n'avons pas dormi la nuit, réduit les déplacements.

Coupe en déplacement, ba-ba-baet en déplacement.

Si vous voulez vraiment - je reviendrai vers vous.

Encore une fois, je reviendrai à vous, encore une fois ...

Les gens passent

Au lieu d'eux reste.

Seul avec moi la mélancolie.

Mélancolie...

Nous n'avons pas dormi la nuit, réduit les déplacements.

Coupes en déplacement, coupes en déplacement.

Si vous voulez vraiment - je reviendrai vers vous.

Encore une fois, je reviendrai à vous, encore une fois ...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes