
Voici les paroles de la chanson : Minuscule , artiste : Polo Avec traduction
Texte original avec traduction
Polo
I’m siphoning gass from the high school bus
Into the tank of my beat-up bug
So I can drive away from the shouting and misery
I drive into the night, to the hill, to the water tower
To lie on my back and drink in the meteor shower
Knowing that many men have lain as I do now
Ptolemy, Copernicus, Carl Jung Pondering his existence
Pondering, Is God with me now?
And I look to the sky And I ask these questions
Yes, I feel something I don’t understand
Can somebody say Amen?
My life is but a short and precious seed
Like three seasons of life in a leaf on a tree
And when I cascade to the ground I will not be done
I will mingle with the earth and give life
To the roots again
Can somebody say Amen?
And I look to the sky And I ask these questions
Yes, I feel something I don’t understand
Can somebody say Amen?
Amen for the drivers in their garbage trucks
Amen for our mothers, for the lust to fuck
Amen for the child with innocent eyes
Amen for Kevorkian and the right to die
Amen for NASA, The NSA It’s all a front anyway
Amen for Marilyn Manson, Saddam Hussein
Amen for America and the Milky Way
Amen for Elvis, for Betty Page
Amen for Gloria Steinham and Ronald Reagan
Amen for O.J., Clinton too
Amen for the Republican witch hunt coup
Amen for Gandhi, for Malcolm X
Amen for the uprising of the weaker sex
Amen for Babylon, the third world’s call
Amen for the unity of us all
Amen, Amen, Amen
And I am not unique
We are all leave on this great big tree
This tree that is life, that is God, that is you, that is me
And I lie under my tree like the Buddhas before and after me
And I ask the stars, «What for?»
Yes, I feel something I can’t explain
A light that flickers off and on again
And I look to the sky And I ask these questions
Yes, I feel something I don’t understand
Oh, can somebody say Amen?
Je siphonne l'essence du bus du lycée
Dans le réservoir de mon bug battu
Pour que je puisse m'éloigner des cris et de la misère
Je conduis dans la nuit, vers la colline, vers le château d'eau
S'allonger sur le dos et boire dans la pluie de météorites
Sachant que beaucoup d'hommes ont couché comme je le fais maintenant
Ptolémée, Copernic, Carl Jung S'interrogeant sur son existence
Réfléchissant, est-ce que Dieu est avec moi maintenant ?
Et je regarde vers le ciel et je pose ces questions
Oui, je ressens quelque chose que je ne comprends pas
Quelqu'un peut-il dire Amen ?
Ma vie n'est qu'une courte et précieuse semence
Comme trois saisons de la vie dans une feuille sur un arbre
Et quand je chuterai au sol, je n'aurai pas fini
Je vais me mêler à la terre et donner la vie
Aux racines à nouveau
Quelqu'un peut-il dire Amen ?
Et je regarde vers le ciel et je pose ces questions
Oui, je ressens quelque chose que je ne comprends pas
Quelqu'un peut-il dire Amen ?
Amen pour les chauffeurs dans leurs camions à ordures
Amen pour nos mères, pour le désir de baiser
Amen pour l'enfant aux yeux innocents
Amen pour Kevorkian et le droit de mourir
Amen pour la NASA, la NSA, c'est une façade de toute façon
Amen pour Marilyn Manson, Saddam Hussein
Amen pour l'Amérique et la voie lactée
Amen pour Elvis, pour Betty Page
Amen pour Gloria Steinham et Ronald Reagan
Amen pour O.J., Clinton aussi
Amen pour le coup d'État de la chasse aux sorcières républicaine
Amen pour Gandhi, pour Malcolm X
Amen pour le soulèvement du sexe faible
Amen pour Babylone, l'appel du tiers-monde
Amen pour l'unité de nous tous
Amen, Amen, Amen
Et je ne suis pas unique
Nous partons tous sur ce grand grand arbre
Cet arbre c'est la vie, c'est Dieu, c'est toi, c'est moi
Et je suis allongé sous mon arbre comme les bouddhas avant et après moi
Et je demande aux étoiles : " Pourquoi ?"
Oui, je ressens quelque chose que je ne peux pas expliquer
Une lumière qui s'éteint et se rallume
Et je regarde vers le ciel et je pose ces questions
Oui, je ressens quelque chose que je ne comprends pas
Oh, quelqu'un peut-il dire Amen ?
Polo • 1995
Polo • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes