
Voici les paroles de la chanson : Get Me Out , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
You were trying to get me on the guest list
To a party that I didn’t wanna go to
It’s surprising that you couldn’t guess that
It’s the last place that I’d ever wanna go to
I could see it in their eyes they weren’t at all impressed
Always underdressed and I thought
«Hell no
Get me out of here
Won’t you get me out get me out get me out of here?»
('Cause the lights are low
And the feeling’s so embarrassing
And I want you so
Make it all go away)
There’s a part of me that still believes that
I’ll never be the one they wanna talk to
In my heart, I’ve had to know the secret
But the rest of me is hidin' in the bathroom
And I smile so politely 'cause that’s what they taught me
(No wonder they don’t like me, oh)
Hell no
Get me out of here
Won’t you get me out get me out get me out of here?
Hell no
Get me out of here
Won’t you get me out get me out get me out of here?
'Cause the lights are low
And the feeling’s so embarrassing
And I want you so
Make it all go away
(Get me out of here)
Hell no
(Won't you get me out get me out get me out of here?)
Hell no
(Get me out of here)
Won’t you get me out get me out get me out of here?
Tu essayais de m'inscrire sur la liste des invités
À une fête à laquelle je ne voulais pas aller
C'est surprenant que tu ne puisses pas deviner que
C'est le dernier endroit où je voudrais aller
Je pouvais le voir dans leurs yeux, ils n'étaient pas du tout impressionnés
Toujours sous-habillé et j'ai pensé
"Sûrement pas
Fais-moi sortir d'ici
Ne veux-tu pas me sortir me sortir me sortir de ici ? »
(Parce que les lumières sont faibles
Et le sentiment est si embarrassant
Et je te veux tellement
Faites tout disparaître)
Il y a une partie de moi qui croit encore que
Je ne serai jamais celui à qui ils veulent parler
Dans mon cœur, j'ai dû connaître le secret
Mais le reste de moi se cache dans la salle de bain
Et je souris si poliment parce que c'est ce qu'ils m'ont appris
(Pas étonnant qu'ils ne m'aiment pas, oh)
Sûrement pas
Fais-moi sortir d'ici
Ne veux-tu pas me sortir me sortir me sortir d'ici ?
Sûrement pas
Fais-moi sortir d'ici
Ne veux-tu pas me sortir me sortir me sortir d'ici ?
Parce que les lumières sont faibles
Et le sentiment est si embarrassant
Et je te veux tellement
Faites tout disparaître
(Fais-moi sortir d'ici)
Sûrement pas
(Tu ne veux pas me sortir, me sortir, me sortir d'ici ?)
Sûrement pas
(Fais-moi sortir d'ici)
Ne veux-tu pas me sortir me sortir me sortir d'ici ?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes