Dall'altra parte - Pooh
С переводом

Dall'altra parte - Pooh

  • Год: 2021
  • Язык: italien
  • Длительность: 6:07

Voici les paroles de la chanson : Dall'altra parte , artiste : Pooh Avec traduction

Paroles : Dall'altra parte "

Texte original avec traduction

Dall'altra parte

Pooh

Оригинальный текст

Dall’altra parte fanno estate i girasoli

e la vodka nasce nel granai

e sanno aggiustarsi la macchina da soli

aspettando la domenica.

E voi ragazze andate in fila sui boulevard

per film americani e per ballare nel bar.

Dall’altra parte hanno gli alberghi dello stato,

ma si dorme come qui da noi

e han reggipetti fuori moda e cuori chiari

da discoteca e da Bolshoj.

Caff alla turca sotto i tigli al Gorky Park

fotografando il vento mentre il sole va gi№.

E tu sognavi lontano lontano,

pi№ lontano di me.

Tu sei dall’altra parte di una riga della vita,

come suoni a onde corte di una lingua che non so.

Ricordo i ristoranti zitti come cattedrali

e il fuoco dei tramonti sulle terre industriali.

Dormiva il grande Oriente dietro l’alba popolare

e io ero gi partito senza il tempo di arrivare,

ma visto che da un po' non perquisiscono i pensieri

sarai da questa parte, anche se tu non lo saprai.

Dall’altra parte ho visto ali per la guerra

e cicogne che dormivano.

A tuo fratello regalammo una chitarra

che quasi andava a letto con lei.

E la milizia insegue ombre e malinconia

sui viali senza fine della periferia.

E tu sognavi lontano

lontano, pi№ lontano di te.

Dall’altra parte adesso fanno autunno i rampicanti,

tu leggerai i giornali coi vestiti pi№ pesanti,

sui muri di una piazza dritta sull’arcobaleno

e sei da questa parte anche se non ci rivedremo

forse mai.

Перевод песни

D'autre part, les tournesols sont l'été

et la vodka est née dans les greniers

et ils savent réparer la voiture eux-mêmes

en attendant dimanche.

Et vous les filles faites la queue sur les boulevards

pour les films américains et pour danser au bar.

D'autre part ils ont les hôtels de l'état,

mais tu dors comme ici avec nous

et elles ont des soutiens-gorge à l'ancienne et des cœurs clairs

de la discothèque et du Bolshoj.

Café turc sous les tilleuls du parc Gorky

photographier le vent au coucher du soleil.

Et tu as rêvé au loin,

plus loin que moi.

Tu es de l'autre côté d'une ligne de vie,

comme les ondes courtes d'une langue que je ne connais pas.

Je me souviens de restaurants aussi silencieux que des cathédrales

et le feu des couchers de soleil sur les terrains industriels.

Le grand Orient dormait derrière l'aube populaire

et j'étais déjà parti sans le temps d'arriver,

mais comme ils n'ont pas cherché leurs pensées depuis un moment

vous serez de ce côté, même si vous ne le savez pas.

D'autre part, j'ai vu des ailes pour la guerre

et les cigognes endormies.

Nous avons donné une guitare à ton frère

qu'il a failli coucher avec elle.

Et la milice poursuit les ténèbres et la mélancolie

sur les avenues interminables des faubourgs.

Et tu as rêvé

loin, plus loin que toi.

Par contre, les vignes sont maintenant en automne,

vous lirez les journaux avec les vêtements les plus lourds,

sur les murs d'un carré droit sur l'arc-en-ciel

Et tu es de ce côté même si on ne se reverra plus

peut-être jamais.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes