Voici les paroles de la chanson : Fare, sfare, dire, indovinare , artiste : Pooh Avec traduction
Texte original avec traduction
Pooh
Se leggessi nel futuro
ve lo giuro
qualche cosa inventerei.
Fossi bello un po' discusso
starei spesso
sulle pagine di STOP.
Se per sbaglio fossi santo
un miracolo ogni tanto
per salvare i fatti miei lo farei.
Se credessi alla morale
bene o male
bello dentro io sarei.
Fossi re fossi potente
la mia gente
con promesse incanterei.
Ma se fossi convincente
io farei sicuramente
Caroselli del Cynar.
Fare, sfare, dire, indovinare
c' chi spera e c' chi sa aspettare
chi dei sogni senza non sa fare
e chi invece sa.
Fossi forte ed incosciente
come niente
farei nero Cassius Clay.
Se credessi all’innocenza
con urgenza
Loredana sposerei.
Fossi in fondo come sono
non sarei niente di buono
ma farei finta di s¬.
Fare, sfare, dire, indovinare
c' chi spera e c' chi sa aspettare
chi dei sogni senza non sa fare
e chi invece sa.
Si vous lisez à l'avenir
je te le jure
quelque chose que j'inventerais.
J'étais belle un peu discuté
je resterais souvent
sur les pages STOP.
Si tu étais un saint par erreur
un miracle de temps en temps
pour sauver ma propre entreprise, je le ferais.
Si tu croyais à la morale
Bon ou Mauvais
Je serais belle à l'intérieur.
j'étais roi j'étais puissant
mon peuple
avec des promesses j'enchanterais.
Mais si j'étais convaincant
je ferais certainement
Carrousels du Cynar.
Faire, faire, dire, deviner
il y a ceux qui espèrent et il y a ceux qui savent attendre
qui ne sait pas se passer de rêves
et qui sait.
J'étais fort et inconscient
comme rien
Je ferais du Cassius Clay noir.
Si je croyais à l'innocence
instamment
J'épouserais Loredana.
j'étais au fond comme je suis
je ne serais pas bon
mais je ferais semblant.
Faire, faire, dire, deviner
il y a ceux qui espèrent et il y a ceux qui savent attendre
qui ne sait pas se passer de rêves
et qui sait.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes