Voici les paroles de la chanson : Lá Onde Eu Vou Morar , artiste : Pregador Luo Avec traduction
Texte original avec traduction
Pregador Luo
Viva com amor
Viva com paixão
L. U. O
Pessoas matam e pessoas morrem
Quem as pune ou quem as socorre?
Quem se compadece quando outro corpo desce?
Quem chora pelos órfãos, quem zela pelos velhos?
Quem respeita as rugas, quem chora pelas viúvas?
O governo se alterna, mas a vida não muda
Basta andar nas ruas pra encontrar rancor
Será que o estoque tá zerado e acabou o nosso amor?
O ciclo da vida pode mudar
As pessoas sempre podem recomeçar
Sou eu quem escolho como quero andar
Se vou ajudar ou vou ignorar
Indiferença não faz bem, só vai afastar
O caminho da paz é a compaixão
Amo a justiça, amo meu irmão
Deixei abertas as janelas do meu coração
Lá, lá, lá, lá onde eu vou morar
Eu vou refletir uma luz maior
Lá, lá, lá, lá eu serei melhor
Comecei aqui o que termina lá
Eu encontrei amor nas palavras do meu Mestre
Eu encontrei amor no ventre de minha mãe
Me alimentei direto na fonte de El Shaddai
Eu encontrei exemplo nos calos das mãos de meu pai
Nas preces de meus avós
Encontrei amor na voz do meu pastor
Me tornei capaz de produzir amor e de refletir a luz
Meu Senhor, obrigado por nos enviar Jesus
O ciclo da vida pode mudar
As pessoas sempre podem recomeçar
Sou eu quem escolho como quero andar
Se vou ajudar ou vou ignorar
Indiferença não faz bem, só vai afastar
O caminho da paz é a compaixão
Amo a justiça, amo meu irmão
Deixei abertas as janelas do meu coração
Lá, lá, lá, lá onde eu vou morar
Eu vou refletir uma luz maior
Lá, lá, lá, lá eu serei melhor
Comecei aqui o que termina lá
Lá, lá, lá, lá onde eu vou morar
Eu vou refletir uma luz maior
Lá, lá, lá, lá eu serei melhor
Comecei aqui o que termina lá
Vivre avec amour
vis avec passion
L.U.O.
Les gens tuent et les gens meurent
Qui les punit ou qui les aide ?
Qui compatit quand un autre corps descend ?
Qui pleure les orphelins, qui veille sur les vieillards ?
Qui respecte les rides, qui pleure pour les veuves ?
Le gouvernement change, mais la vie ne change pas
Il suffit de marcher dans les rues pour trouver de la rancoeur
L'inventaire est-il épuisé et notre amour est-il terminé ?
Le cycle de la vie peut changer
Les gens peuvent toujours recommencer
Je suis celui qui choisit comment je veux marcher
Si je vais aider ou je vais l'ignorer
L'indifférence n'est pas bonne, elle ne fera que repousser
Le chemin vers la paix est la compassion
J'aime la justice, j'aime mon frère
J'ai laissé les fenêtres de mon cœur ouvertes
Là, là, là, là où je vivrai
Je refléterai une plus grande lumière
Là, là, là, là j'irai mieux
J'ai commencé ici ce qui finit là
J'ai trouvé l'amour dans les mots de mon Maître
J'ai trouvé l'amour dans le ventre de ma mère
Je me suis nourri directement de la source d'El Shaddai
J'ai trouvé un exemple dans les callosités des mains de mon père
Dans les prières de mes grands-parents
J'ai trouvé l'amour dans la voix de mon pasteur
Je suis devenu capable de produire de l'amour et de refléter la lumière
Mon Seigneur, merci de nous avoir envoyé Jésus
Le cycle de la vie peut changer
Les gens peuvent toujours recommencer
Je suis celui qui choisit comment je veux marcher
Si je vais aider ou je vais l'ignorer
L'indifférence n'est pas bonne, elle ne fera que repousser
Le chemin vers la paix est la compassion
J'aime la justice, j'aime mon frère
J'ai laissé les fenêtres de mon cœur ouvertes
Là, là, là, là où je vivrai
Je refléterai une plus grande lumière
Là, là, là, là j'irai mieux
J'ai commencé ici ce qui finit là
Là, là, là, là où je vivrai
Je refléterai une plus grande lumière
Là, là, là, là j'irai mieux
J'ai commencé ici ce qui finit là
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes