Obituary's Son - Prison

Obituary's Son - Prison

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Anglais
  • Durée: 10:56

Voici les paroles de la chanson : Obituary's Son , artiste : Prison Avec traduction

Paroles : Obituary's Son "

Texte original avec traduction

Obituary's Son

Prison

Texte original

Obituary’s son

Will anyone miss me when I’m gone?

Will anyone mourn Obituary’s son?

I’m in a glass house with no stones to throw

So I use my fists (so I use my fists)

Even blood itself has a home

So I kiss my wrists

You wouldn’t believe me if I told you what I’ve seen

No amount of water can wash these blood-soaked hands clean

(Oh!)

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes…

I want to rid the earth of any semblance of me

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes I want to disappear silently

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

Well, it hurts to laugh, and it hurts to cry

And it hurts to look another man in the eyes

And it hurts to live, oh God, but it hurts even worse to die

Sometimes I can’t believe I’m still alive

Will anyone miss me?

Will anyone mourn?

Will anyone miss me when I’m gone?

(I won’t be)

Another suicide, another life undone

(Obituary's son)

But I turn away the loaded gun

Another dance with death, another battle won

(Obituary's son)

But I’m still alive, so take your hands off me

But I’m still alive and kicking, so take your hands off me

So take your hands off me

I’m so glad you’re home

Please, talk to me

Talk to us

Are you… okay?

Can you talk?

Will you talk?

(I don’t want to talk right now)

I understand that

You can’t shut me out that way

You have to talk about it

You don’t have to (No, I don’t want to talk about it) lock me out

Not right now you don’t, I get that

But in order to have to talk about it

With me, or your friends, or Dad

What can I do?

(You don’t want to talk to me about it, I don’t want to hear about it)

Look, you can’t just uninvolve yourself that way

(Well he can’t scare us to death in the middle of the night when you guys go

pick him up

We thought you were dead)

That’s.

that’s not what I wanted to get across right now

He’s alive

I want you to know that I’m here

(I know that you’re here)

I’ve always been there

(No only thing he does is work and you’re here every single day and he still

goes off and)

Okay, are you serious?

(Yes, I’m serious! You need to learn how to grow up and be a man!)

Okay

(You know, we help him out- we do everything for him but some of it- he — you

know, maybe this is a way to)

Stop

(We can start giving back)

Just stop

(You know, you guys contribute)

No, it’s not

(No)

You can’t

(I am not gonna have this conversation with you guys)

(Figure it out)

Okay, listen to me

You… you mean the world to me

I want you to feel that way about yourself

I love you

Dad, Mom, too

You just can’t talk about this

You can’t get that close to his emotions

(He has no idea how to do that)

I know, but I want to

I want you to know that I love you

And Dad loves you

Do you know that?

Do you know

(Yeah)

Without you, I can’t

I don’t wanna

I love you

(I love you too)

Traduction de la chanson

Fils de la nécrologie

Est-ce que je manquerai à quelqu'un quand je serai parti ?

Quelqu'un pleurera-t-il le fils d'Obituary?

Je suis dans une maison de verre sans pierres à jeter

Alors j'utilise mes poings (donc j'utilise mes poings)

Même le sang lui-même a une maison

Alors j'embrasse mes poignets

Tu ne me croirais pas si je te disais ce que j'ai vu

Aucune quantité d'eau ne peut laver ces mains imbibées de sang

(Oh!)

Parfois, je veux

(Parfois j'ai envie)

Parfois, je veux

(Parfois j'ai envie)

Parfois…

Je veux débarrasser la terre de tout semblant de moi

Parfois, je veux

(Parfois j'ai envie)

Parfois, je veux

(Parfois j'ai envie)

Parfois, je veux disparaître en silence

Je veux disparaître

Laisse-moi disparaître, laisse-moi disparaître

Je veux disparaître

Laisse-moi disparaître, laisse-moi disparaître

Je veux disparaître

Laisse-moi disparaître, laisse-moi disparaître

Je veux disparaître

Laisse-moi disparaître, laisse-moi disparaître

Eh bien, ça fait mal de rire et ça fait mal de pleurer

Et ça fait mal de regarder un autre homme dans les yeux

Et ça fait mal de vivre, oh mon Dieu, mais ça fait encore plus mal de mourir

Parfois, je ne peux pas croire que je suis encore en vie

Est-ce que quelqu'un me manquera ?

Est-ce que quelqu'un pleurera?

Est-ce que je manquerai à quelqu'un quand je serai parti ?

(je ne le serai pas)

Un autre suicide, une autre vie annulée

(fils de la nécrologie)

Mais je détourne le pistolet chargé

Une autre danse avec la mort, une autre bataille gagnée

(fils de la nécrologie)

Mais je suis toujours en vie, alors enlève tes mains de moi

Mais je suis toujours vivant et actif, alors enlevez vos mains de moi

Alors enlève tes mains de moi

Je suis tellement content que tu sois à la maison

S'il vous plaît, parlez-moi

Parle-nous

Est-ce que ça va?

Peux tu parler?

Allez-vous parler?

(Je ne veux pas parler pour le moment)

Je comprends que

Tu ne peux pas m'exclure de cette façon

Vous devez en parler

Vous n'êtes pas obligé (Non, je ne veux pas en parler) de m'enfermer

Pas pour le moment, je comprends

Mais pour devoir en parler

Avec moi, ou tes amis ou papa

Que puis-je faire?

(Tu ne veux pas m'en parler, je ne veux pas en entendre parler)

Écoute, tu ne peux pas te désimpliquer de cette façon

(Eh bien, il ne peut pas nous faire peur à mort au milieu de la nuit quand vous partez

va le chercher

Nous pensions que vous étiez mort)

C'est.

ce n'est pas ce que je voulais faire passer pour le moment

Il est vivant

Je veux que tu saches que je suis là

(Je sais que tu es là)

J'ai toujours été là

(Il n'est pas le seul à travailler et vous êtes ici tous les jours et il continue

s'éteint et)

OK, tu es sérieux ?

(Oui, je suis sérieux ! Vous devez apprendre à grandir et à être un homme !)

D'accord

(Vous savez, nous l'aidons - nous faisons tout pour lui sauf une partie - il - vous

sais, c'est peut-être un moyen de)

Arrêt

(Nous pouvons commencer à redonner)

Arrête

(Vous savez, vous contribuez)

Non ce n'est pas

(Non)

Vous ne pouvez pas

(Je ne vais pas avoir cette conversation avec vous les gars)

(Comprendre )

D'accord, écoutez-moi

Tu… tu représentes le monde pour moi

Je veux que tu te sentes comme ça

Je vous aime

Papa, maman aussi

Tu ne peux pas parler de ça

Vous ne pouvez pas vous approcher autant de ses émotions

(Il n'a aucune idée de comment faire cela)

Je sais, mais je veux

Je veux que tu saches que je t'aime

Et papa t'aime

Sais-tu cela?

Sais-tu

(Ouais)

Sans toi, je ne peux pas

Je ne veux pas

Je vous aime

(Je vous aime aussi)

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes