Desci A Ladeira - Projota
С переводом

Desci A Ladeira - Projota

  • Альбом: 3Fs

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: portugais
  • Durée: 4:08

Voici les paroles de la chanson : Desci A Ladeira , artiste : Projota Avec traduction

Paroles : Desci A Ladeira "

Texte original avec traduction

Desci A Ladeira

Projota

Оригинальный текст

A cada sonho que se foi, um novo sonho se formou

No coração de um homem que na vida tanto errou

Tracei a minha rota pra um caminho melhor

Abasteci o meu motor com 10 mil litros de suor

Nós vamos ser testados, façamos nossa parte

Pessoas ordinárias não calaram nossa arte

Meus ombros levarão meus erros pra onde eu for

E esses erros usarei como prova de quem tem dor

Ás vezes tento ser, melhor, maior que sou

Tropeço em meus conflitos como um drama de amor

O homem da casa tem que voltar com o sustento

Volto trazendo alimento e um sorriso cheio de calor

Eu voltei, se tava com saudade eu tô aqui, amor

Meu peito te procurava pelo retrovisor

Minha verdade, meu caminho redentor

Andei nas ruas, nessas ruas já não vejo a mesma cor

Homens, destruição taí, acordem!

Não adianta alcançarmos progresso sem a ordem

Cortaram nossas pernas, cortaram nossos braços

Não podemos deixar que também cortem nossos laços

Tem que deixar chover, tem que deixar lavar

A chuva é uma junção de «não querer» com «precisar»

O pé que usa chinelo hoje tem tênis pra calçar

Mas ainda leva o corpo pro mesmo lugar

Eu desci a ladeira pra ver o que tinha por lá e voltei

Pra poder te contar que eu sempre vou voltar

Não há lugar melhor no mundo que o nosso lugar

Nem todos tem a mesma sorte, «Ei jhow, segura aê»

Reclamando do quê?

O que cê plantou pra colher?

Também vi, meus pés cansados, sonhos devastados

Convocação, Soldados derrubados, mas tô aqui

Ei mano, acorda pra vida, resistência!

Tem um cuzão de terno rindo a cada desistência

Não é ciência, esse é o rap em ação

É foco, força, fé, coragem e coração

Os meninos tão na rua, os meninos tão de pé

Os meninos não fazem as coisas como a gente quer

Mundo louco que corrói a alma de quem ama

Pode mandar mais vilões porque isso só enriquece a trama

São Paulo, Zona Norte, Brasil, planeta Terra

Cachoeira em 86, o começo da Guerra

Minha família ora, quando eu desço pra lá

Minha família chora se eu demorar a voltar

No meu mundo, dinheiro trás comida pra minha mesa

Lá fora eu vi ele levando maldade e frieza

Cobiça por umas tiriça, loucura!

Justiça só contra nós, não é justiça, é ditadura!

Nossa postura é um homem cego sem cão guia

Lá fora o ódio incondicional te dá «bom dia»

Cada dia longe é duro suportar

Deixa a louça na pia que hoje eu memo vou lavar

Перевод песни

Avec chaque rêve qui est parti, un nouveau rêve s'est formé

Dans le coeur d'un homme qui a fait tant d'erreurs dans la vie

J'ai tracé ma route vers une meilleure voie

J'ai rempli mon moteur de 10 mille litres de sueur

Nous allons être testés, faisons notre part

Les gens ordinaires n'ont pas fermé notre art

Mes épaules emporteront mes erreurs partout où j'irai

Et ces erreurs que j'utiliserai comme preuve de qui a mal

Parfois j'essaie d'être meilleur, plus grand que moi

Je bute sur mes conflits comme un drame d'amour

L'homme de la maison doit revenir avec la nourriture

Je reviens apporter de la nourriture et un sourire chaleureux

Je suis revenu, tu m'as manqué, je suis là, mon amour

Ma poitrine te cherchait dans le rétroviseur

Ma vérité, mon chemin rédempteur

J'ai parcouru les rues, dans ces rues je ne vois plus la même couleur

Hommes, la destruction est là, réveillez-vous !

Il ne sert à rien de progresser sans ordre

Ils nous ont coupé les jambes, ils nous ont coupé les bras

Nous ne pouvons pas les laisser couper nos liens aussi

Je dois le laisser pleuvoir, je dois le laisser laver

La pluie est une combinaison de « ne pas vouloir » et de « avoir besoin »

Le pied qui porte des tongs aujourd'hui a des baskets à porter

Mais ça emmène toujours le corps au même endroit

Je suis descendu de la colline pour voir ce qu'il y avait là et je suis revenu

Pour pouvoir te dire que je reviendrai toujours

Il n'y a pas de meilleur endroit au monde que chez nous

Tout le monde n'a pas cette chance, "Hey jhow, tiens bon"

Se plaindre de quoi ?

Qu'as-tu semé pour récolter ?

J'ai vu aussi, mes pieds fatigués, des rêves ravagés

Convocation, soldats à terre, mais je suis là

Hé mon frère, réveille-toi à la vie, résistance !

Il y a un connard en costume qui rit à chaque fois qu'il abandonne

Ce n'est pas de la science, c'est du rap en action

C'est de la concentration, de la force, de la foi, du courage et du cœur

Les garçons tellement dans la rue, les garçons tellement haut

Les garçons ne font pas les choses comme nous le voulons

Monde fou qui corrode l'âme de celui que tu aimes

Vous pouvez envoyer plus de méchants car cela ne fait qu'enrichir l'intrigue

Sao Paulo, Zone Nord, Brésil, planète Terre

Chute d'eau en 86, le début de la guerre

Ma famille prie, quand je descends là-bas

Ma famille pleure si je mets longtemps à revenir

Dans mon monde, l'argent apporte de la nourriture à ma table

Dehors je l'ai vu porter de la méchanceté et de la froideur

Avidité pour certaines mauvaises herbes, folie !

Justice seulement contre nous, ce n'est pas la justice, c'est la dictature !

Notre posture est un aveugle sans chien guide

Dehors la haine inconditionnelle te donne "bonjour"

Chaque jour loin est difficile à supporter

Laisse la vaisselle dans l'évier que je vais laver aujourd'hui

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes