Tsunami - Prozzak

Tsunami - Prozzak

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Tsunami , artiste : Prozzak Avec traduction

Paroles : Tsunami "

Texte original avec traduction

Tsunami

Prozzak

Texte original

O.K.

ya see t’was 1983 when we first walked arm in arm

Across the sea it was my destiny that I’d find her in Hong Kong

There it was a soldier falls in love as we walked through Lan Kwai Fong

Limousines and new wave beauty queens and a romance just begun

Ya Tsunami was her name like a title wave she came

And now I’ll never be free

I was drowning in a wave of ecstasy Tsunami

Just when you think the worst has past she rises up to destroy me

Just when you think it’s safe to sail again

Ya she rises up and then

I’m drowning in a wave of ecstasy

Tsu-Tsu-Tsunami

Now some more t’was 1984 tour of duty’s almost over

Begged that girl to join me in my world but no man could control her

Out of the south China Sea Tsunami rolled over me

And now I’ll never be free

I told you 'bout Europa and me

And how she haunted every memory

Went round the world just to forget that song

To sing a new one for a girl from Hong Kong

And like a killer title wave she washed my heart away

And now I’ll never be free

I’m still drowning in a wave of ecstasy Tsu-Tsu-Tsunami

So long ago so far away she still rises up to destroy me

Although she’s half a world away

It feels like yesterday

I’m still drowning in a wave of ecstasy

Tsu-Tsu-Tsunami

Traduction de la chanson

D'ACCORD.

tu vois c'était en 1983 quand nous avons marché pour la première fois bras dessus bras dessous

De l'autre côté de la mer, c'était mon destin que je la trouve à Hong Kong

Là, c'était un soldat qui tombait amoureux alors que nous traversions Lan Kwai Fong

Limousines et reines de beauté de la nouvelle vague et une romance qui vient de commencer

Ya Tsunami était son nom comme une vague de titre, elle est venue

Et maintenant je ne serai jamais libre

Je me noyais dans une vague d'extase Tsunami

Juste au moment où tu penses que le pire est passé, elle se lève pour me détruire

Juste au moment où vous pensez pouvoir reprendre la mer en toute sécurité

Ya elle se lève et puis

Je me noie dans une vague d'extase

Tsu-Tsu-Tsunami

Maintenant, un peu plus, c'était la tournée de 1984, c'est presque terminé

J'ai supplié cette fille de me rejoindre dans mon monde mais aucun homme ne pouvait la contrôler

Du sud de la mer de Chine, le tsunami m'a renversé

Et maintenant je ne serai jamais libre

Je t'ai parlé d'Europa et moi

Et comment elle a hanté chaque souvenir

J'ai fait le tour du monde juste pour oublier cette chanson

Chanter un nouveau pour une fille de Hong Kong

Et comme une vague de titre tueur, elle a emporté mon cœur

Et maintenant je ne serai jamais libre

Je me noie toujours dans une vague d'extase Tsu-Tsu-Tsunami

Il y a si longtemps, si loin, elle se lève encore pour me détruire

Bien qu'elle soit à l'autre bout du monde

C'est comme si c'était hier

Je me noie toujours dans une vague d'extase

Tsu-Tsu-Tsunami

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes