Heja! Heja! - Psí vojáci
С переводом

Heja! Heja! - Psí vojáci

  • Альбом: Myši V Poli A Jiné Příběhy

  • Année de sortie: 1999
  • Langue: tchèque
  • Durée: 5:45

Voici les paroles de la chanson : Heja! Heja! , artiste : Psí vojáci Avec traduction

Paroles : Heja! Heja! "

Texte original avec traduction

Heja! Heja!

Psí vojáci

Оригинальный текст

Heja!

Heja!

Padla už noc!

Volám Tě, milá

S prosbou o pomoc!

Heja!

Heja!

Nebuď smutná, moje milá!

Rozsek sem si lebku!

Tu jedinou co mi zbyla!

Heja!

Heja!

Nebuď smutná, moje milá!

Vždyť se jenom rozpůlila!

Od tý doby jsou dny bez Slunce

Vidím jen šeď a k tomu dva Měsíce

Když se rozeběhnu

Půlky hlavy mi klepou o ramena

A duše má

Duše je ňáká zakalená

Heja!

Heja!

Co to říkáš, moje milá?

Že už nemůžeš?

Že už si z toho unavená?

Heja!

Heja!

Nebuď smutná, moje milá?

Nebo že by hlava puklá

Tvoje srdce rozpustila?

Heja!

Heja!

Nebuď smutná, moje milá!

Snad by zase srostla

Kdyby si mě políbila!

Перевод песни

Hé!

Hé!

C'était une nuit !

Je t'appelle, mon cher

Demander de l'aide!

Hé!

Hé!

Ne sois pas triste, ma chérie !

Je vais te couper le crâne !

Le seul qui me reste !

Hé!

Hé!

Ne sois pas triste, ma chérie !

Elle vient de se diviser en deux !

Depuis, les jours sont sans soleil

Je ne vois que du gris et deux lunes

Quand je cours

La moitié de ma tête tape sur mes épaules

Et mon âme

L'âme est trouble

Hé!

Hé!

Que dis-tu, mon cher ?

Vous n'en pouvez plus ?

Vous en avez marre ?

Hé!

Hé!

Ne sois pas triste, ma chérie ?

Ou que la tête se casse

Elle t'a brisé le coeur ?

Hé!

Hé!

Ne sois pas triste, ma chérie !

Peut-être qu'elle grandirait à nouveau

Si tu pouvais m'embrasser !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes