Еретики - Психея
С переводом

Еретики - Психея

  • Langue: russe
  • Durée: 5:33

Voici les paroles de la chanson : Еретики , artiste : Психея Avec traduction

Paroles : Еретики "

Texte original avec traduction

Еретики

Психея

Оригинальный текст

Сколько еще нам нужно сделать открытий,

Сколько тысяч раз с крутых обрывов дней снова прыгать во тьму?

Фейерверки праздничных сцен, как забытая горстка открыток... Кому?

Сколько еще... Миллиарды фар все по встречной.

Лучей общения алмаз вдруг в темноте земной ночи отогреет меня.

Столько фраз - то кричишь, то молчишь и снова по бесконечной...

Но жребий брошен и сердце снова просит огня!

Нет, не надо пустых слов,

Здесь, в тайниках реальности и кладбище снов

Они получат своё,

Так же как и я.

Мы все получим своё.

Сколько еще мне нужно сделать порывов,

Чтобы ты расцветала в моих избитых руках?

Наша постель сперва обитель нежнейшей любви, а после камера пыток,

Где сплетаются души, а тела горят на кострах.

Сколько еще в нас надежды осталось?

Сколько лун, сколько солнц осветят ломанный путь и на нас бросят тень?

Я знаю точно - страха в жилах моих не осталось,

И вряд ли я утону в болоте адских утех,

А костер святых палачей разжигает лишь мой звонкий смех!

Нет, не надо пустых слов,

Здесь, в тайниках реальности и кладбище снов.

Нет, не надо пустых слов,

Здесь, в тайниках реальности и кладбище снов

Мы все получим своё,

Так же как и я,

Но пока моё сердце поёт,

А глаза смотрят лишь на тебя.

Я люблю тебя,

Но вдруг из тени выползает змея

И шепчет: "мы все получим своё"

Мы все получим своё,

Так же как и я,

Но пока моё сердце поёт,

А глаза смотрят лишь на тебя.

Я люблю тебя,

Но вдруг из тени выползает змея

И шепчет: "мы все получим своё"

Мы никогда не узнаем цену

За первый шаг, за взмах руки.

Палача ведут на плаху еретики.

Сколько еще здесь возьмем, сколько оставим?

Сколько кораблей нас унесут из ниоткуда в никуда?

Минуты в дни,

Дни в года,

Как тогда, как всегда

Как тогда, как всегда

Как тогда, как всегда

Как тогда... Как всегда.

Нет, не надо пустых слов,

Здесь, в тайниках реальности и кладбище снов,

Здесь мы все получим своё,

Так же как и я,

Все получим своё,

Но пока моё сердце поёт,

А глаза смотрят лишь на тебя.

Я люблю тебя,

Но вдруг из тени выползает змея

И шепчет: "мы все получим своё"

Получим своё...

Мы никогда не узнаем цену

За первый шаг, за взмах руки.

К палачам идут на плаху еретики.

Перевод песни

Combien de découvertes devons-nous encore faire

Combien de milliers de fois de falaises abruptes de jours pour sauter à nouveau dans les ténèbres ?

Feu d'artifice de scènes festives, comme une poignée de cartes postales oubliées... Pour qui ?

Combien plus... Des milliards de phares sont tous dans la direction opposée.

Les rayons du diamant de communication me réchaufferont soudain dans l'obscurité de la nuit terrestre.

Tant de phrases - puis vous criez, puis vous vous taisez et encore sans fin ...

Mais les dés sont jetés et le cœur redemande le feu !

Non, pas besoin de mots vides

Ici dans les recoins de la réalité et le cimetière des rêves

Ils auront le leur

Comme moi.

Nous aurons tous le nôtre.

Combien d'impulsions dois-je encore faire

Te faire fleurir dans mes mains meurtries ?

Notre lit est d'abord la demeure de l'amour le plus tendre, et après la chambre de torture,

Où les âmes s'entremêlent et les corps brûlent sur le bûcher.

Combien d'espoir nous reste-t-il ?

Combien de lunes, combien de soleils illumineront le chemin brisé et jetteront une ombre sur nous ?

Je sais avec certitude - il n'y a plus de peur dans mes veines,

Et il est peu probable que je me noie dans le marais des plaisirs infernaux,

Et le feu des saints bourreaux n'allume que mon rire sonore !

Non, pas besoin de mots vides

Ici, dans les recoins de la réalité et le cimetière des rêves.

Non, pas besoin de mots vides

Ici dans les recoins de la réalité et le cimetière des rêves

Nous aurons tous le nôtre

Comme moi,

Mais pendant que mon coeur chante

Et les yeux ne regardent que toi.

Je vous aime,

Mais soudain un serpent sort de l'ombre

Et chuchote "nous aurons tous le nôtre"

Nous aurons tous le nôtre

Comme moi,

Mais pendant que mon coeur chante

Et les yeux ne regardent que toi.

Je vous aime,

Mais soudain un serpent sort de l'ombre

Et chuchote "nous aurons tous le nôtre"

On ne connaîtra jamais le prix

Pour le premier pas, pour le geste de la main.

Le bourreau est conduit au billot par des hérétiques.

Combien allons-nous prendre ici, combien allons-nous laisser?

Combien de navires nous emmèneront de nulle part à nulle part ?

Minutes à jours

Jours dans une année

Comme alors, comme toujours

Comme alors, comme toujours

Comme alors, comme toujours

Comme alors... Comme toujours.

Non, pas besoin de mots vides

Ici, dans les recoins de la réalité et le cimetière des rêves,

C'est là que nous obtenons tous le nôtre

Comme moi,

Nous aurons tous le nôtre

Mais pendant que mon coeur chante

Et les yeux ne regardent que toi.

Je vous aime,

Mais soudain un serpent sort de l'ombre

Et chuchote "nous aurons tous le nôtre"

Prenons notre...

On ne connaîtra jamais le prix

Pour le premier pas, pour le geste de la main.

Les hérétiques vont aux bourreaux sur le billot.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes