Pueo - Nahko and Medicine For The People

Pueo - Nahko and Medicine For The People

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:14

Voici les paroles de la chanson : Pueo , artiste : Nahko and Medicine For The People Avec traduction

Paroles : Pueo "

Texte original avec traduction

Pueo

Nahko and Medicine For The People

Texte original

There will come a day

There will come a day

There will come a day

There will come a day

When the sun don’t shine

And the moon don’t rise in its cycle

There will come a day

There will come a day

There will come a day

There will come a day

When the stars fall from heaven

All except seven

I’m seated on my horse with my face towards Taurus

And I’m tremblin'

I got a spirit in my house

He’s been talking to me

I got a spirit in my house

He’s been working through me

He’s got me talking in my sleep

He’s got me waking in my dreams

And I’m tremblin'

I’ve got my scroll and my feather

Gonna write it all down

Got my scroll and my feather

Gonna write it all down

Gonna write down what I remember

And not tremblin'

If we’re all one then way are we all divided

If we’re all one then way are we all divided

There will come a day

There will come a day

There will come a day

There will come a day

When the waves don’t break

And the earth doesn’t shake

And I’m waking to the quaking

Of an earth speaking

Waking to the quaking

Of an earth speaking

She says «There will come a day»

There will come a day

There will come a day

There will come a day

When the stars fall from heaven

All except seven

I’m seated on my horse with my face towards Taurus

And I’m tremblin'

I saw a white buffalo

Coming down off the hills

I saw an old white owl

Flying out from the fields

He was coming for me

He was delivering a message

He said «There is a wolf in you»

And then the earth began to move

I heard trumpets blaring

And a voice was saying

«You better start preparing

Start repairing»

And I’m tremblin'

I keep my bow to my back

And my back to the dark

I keep a close eye out for the flash of the spark

But all I see is one star

It is a map, it is a mark

And I’m tremblin'

If we’re all one then way are we all divided

If we’re all one then way are we all divided

If we’re all one then way are we all divided

Wakan Tanka when we be united

If I must go, then I will go riding

Bareback into a storm of dark gray lightning

If I must go then I will go riding

Bareback into a storm of dark gray lightning

If we’re all one then way are we all divided

If we’re all one then way are we all divided

If we’re all one then way are we all divided

Wakan Tanka when we be united

Traduction de la chanson

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Quand le soleil ne brille pas

Et la lune ne se lève pas dans son cycle

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Quand les étoiles tombent du ciel

Tous sauf sept

Je suis assis sur mon cheval avec mon visage vers le Taureau

Et je tremble

J'ai un esprit dans ma maison

Il m'a parlé

J'ai un esprit dans ma maison

Il a travaillé à travers moi

Il me fait parler dans mon sommeil

Il me fait me réveiller dans mes rêves

Et je tremble

J'ai mon parchemin et ma plume

Je vais tout écrire

J'ai mon parchemin et ma plume

Je vais tout écrire

Je vais écrire ce dont je me souviens

Et ne tremble pas

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Quand les vagues ne se brisent pas

Et la terre ne tremble pas

Et je me réveille au tremblement

D'une terre qui parle

Se réveiller au tremblement

D'une terre qui parle

Elle dit "Il viendra un jour"

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Il viendra un jour

Quand les étoiles tombent du ciel

Tous sauf sept

Je suis assis sur mon cheval avec mon visage vers le Taureau

Et je tremble

J'ai vu un buffle blanc

En descendant des collines

J'ai vu un vieux hibou blanc

S'envoler des champs

Il venait pour moi

Il délivrait un message

Il a dit "Il y a un loup en toi"

Et puis la terre a commencé à bouger

J'ai entendu des trompettes retentir

Et une voix disait

« Tu ferais mieux de commencer à te préparer

Commencer à réparer»

Et je tremble

Je garde mon arc contre mon dos

Et mon dos dans le noir

Je surveille de près le flash de l'étincelle

Mais tout ce que je vois, c'est une étoile

C'est une carte, c'est une marque

Et je tremble

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Wakan Tanka quand nous serons unis

Si je dois y aller, alors j'irai à cheval

À cru dans une tempête d'éclairs gris foncé

Si je dois y aller, j'irai à cheval

À cru dans une tempête d'éclairs gris foncé

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Si nous sommes tous un alors nous sommes tous divisés

Wakan Tanka quand nous serons unis

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes