Lied für Generationen - Puhdys

Lied für Generationen - Puhdys

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:11

Voici les paroles de la chanson : Lied für Generationen , artiste : Puhdys Avec traduction

Paroles : Lied für Generationen "

Texte original avec traduction

Lied für Generationen

Puhdys

Texte original

Als ich klein war, schien die Welt riesig groß, ziemlich groß,

und sie schloß sich um mich her wie ein Schoß wie ein Schoß.

Als ich zehn war, war die Welt wie ein Blatt Buntpapier,

war ein Ball und war ein Schiff, zwei und zwei war nicht vier.

Wenn man zwanzig ist die Welt liebeleer, liebevoll,

brennt uns Muster in die Haut, macht uns reich, macht uns toll.

Ist man dreißig, bleibt die Welt noch ganz rund, noch Genuß,

jedes Rätsel wird gelöst, ist noch Spiel und nicht Nuß.

Wenn man stark ist, nährt die Welt unsre Kraft, unsre Kraft,

und man fühlt sich wie ein Baum, keine Axt, die ihn schafft.

Wird man älter, läßt die Welt keinen los, keinen los,

und man bietet noch die Stirn jedem Schlag, jedem Stoß.

Wenn man grau wird, ist die Welt jünger schon, als wir sind,

manchmal sitzt man schon zu Haus, weht ein Wind, leichter Wind.

Wär man hundert, wär die Welt auch von uns noch ein Teil,

wenn man besser sie gemacht, in sie trieb seinen Keil.

Man kann sterben, doch die Welt hat man einst mitgebaut.

Traduction de la chanson

Quand j'étais petit le monde semblait immense, assez grand

et elle s'est refermée autour de moi comme un giron comme un giron.

Quand j'avais dix ans, le monde était comme une feuille de papier de couleur

était une balle et était un navire, deux et deux n'étaient pas quatre.

Quand tu as vingt ans, le monde est vide d'amour, d'amour,

brûle des motifs dans notre peau, nous rend riches, nous rend grands.

Quand t'as trente ans, le monde est encore complètement rond, toujours le plaisir,

chaque énigme est résolue, c'est toujours un jeu et non un cinglé.

Quand tu es fort, le monde nourrit notre force, notre force

et vous vous sentez comme un arbre, pas de hache pour le créer.

Quand tu vieillis, le monde ne laisse personne partir, personne ne laisse partir,

et on résiste encore à chaque coup, à chaque coup.

Quand tu deviens gris, le monde est déjà plus jeune que nous,

parfois tu es déjà assis à la maison, il y a un vent qui souffle, un vent léger.

Si tu étais cent, le monde ferait encore partie de nous,

si vous les faisiez mieux, il y enfonçait son coin.

Vous pouvez mourir, mais vous avez aidé à construire le monde.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes