Voici les paroles de la chanson : L' Angelo Postino , artiste : Pupo Avec traduction
Texte original avec traduction
Pupo
Questa, caro papà, è una lettera a Gesù bambino
Dalla tu, a nome mio, al suo angelo postino
Non ti scrivo per me, perché io sono fortunato
Faccio i compiti e poi con gli amici gioco nel prato
Non ti scrivo per me ma per tutti i bambini nati laggiù
Dove fanno la guerra, io li ho visti alla tivù
Amico mio, non lasciarli soli così
Se tu vuoi, vengo anch’io e andiamo tutti lì
E tutti insieme faremo un bel girotondo
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
E tutti insieme in un coro, noi saremo giganti
E mai più pagheremo per gli errori dei grandi
Il buio finirà, la luce tornerà
Negli occhi di un fratellino, pieni ancora d’amore
Che ora piangon di gioia e non più di dolore
E tutti insieme faremo un bel girotondo
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
Se tu vuoi, vengo anch’io, Gesù, amico mio
Ora è tardi, lo sai, a quest’ora dovrei già dormire
Il lettino è già pronto, io ti devo salutare
Gesù, pensaci tu alle mamme e ai bambini nati laggiù
Dove fanno la guerra e non dormono più
Amico mio, non lasciarli soli così
Se tu vuoi, vengo anch’io e andiamo tutti lì
E tutti insieme faremo un bel girotondo
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
E tutti insieme in un coro noi saremo giganti
E mai più pagheremo per gli errori dei grandi
Il buio finirà, la luce tornerà
Negli occhi di un fratellino, pieni ancora d’amore
Che ora piangon di gioia e non più di dolore
E tutti insieme faremo un bel girotondo
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
Se tu vuoi, vengo anch’io, Gesù, amico mio
Questa, caro papà, è una lettera a Gesù bambino
Dalla tu a nome mio al suo angelo postino
Ceci, cher père, est une lettre à l'enfant Jésus
De toi, en mon nom, à son ange facteur
Je ne t'écris pas pour moi, car j'ai de la chance
Je fais mes devoirs et puis je joue sur la pelouse avec mes amis
Je ne t'écris pas pour moi mais pour tous les enfants qui y sont nés
Où ils font la guerre, je les ai vus à la télé
Mon ami, ne les laisse pas seuls comme ça
Si tu veux, je viendrai aussi et allons tous là-bas
Et tous ensemble nous aurons une belle ronde
Ensemble nous guérirons tous les maux du monde
Et tous ensemble en chœur, nous serons des géants
Et plus jamais nous ne paierons pour les erreurs des grands
L'obscurité se terminera, la lumière reviendra
Dans les yeux d'un petit frère, encore plein d'amour
Qui maintenant pleure de joie et non plus de douleur
Et tous ensemble nous aurons une belle ronde
Ensemble nous guérirons tous les maux du monde
Si tu veux, je viendrai aussi, Jésus, mon ami
Maintenant il est tard, tu sais, maintenant je devrais déjà dormir
Le lit est prêt, je dois dire bonjour
Jésus, tu prends soin des mères et des enfants qui y sont nés
Où ils font la guerre et ne dorment plus
Mon ami, ne les laisse pas seuls comme ça
Si tu veux, je viendrai aussi et allons tous là-bas
Et tous ensemble nous aurons une belle ronde
Ensemble nous guérirons tous les maux du monde
Et tous ensemble en chœur nous serons des géants
Et plus jamais nous ne paierons pour les erreurs des grands
L'obscurité se terminera, la lumière reviendra
Dans les yeux d'un petit frère, encore plein d'amour
Qui maintenant pleure de joie et non plus de douleur
Et tous ensemble nous aurons une belle ronde
Ensemble nous guérirons tous les maux du monde
Si tu veux, je viendrai aussi, Jésus, mon ami
Ceci, cher père, est une lettre à l'enfant Jésus
Te donner en mon nom à son ange facteur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes