People Pleaser - Quadeca, Guapdad 4000
С переводом

People Pleaser - Quadeca, Guapdad 4000

Год
2021
Язык
`Anglais`
Длительность
202200

Voici les paroles de la chanson : People Pleaser , artiste : Quadeca, Guapdad 4000 Avec traduction

Paroles : People Pleaser "

Texte original avec traduction

People Pleaser

Quadeca, Guapdad 4000

Оригинальный текст

This the sound of the bubble

Don’t look now, if you ever look down then you’re bound for the trouble

I feel like I’m tryna find a way to fuckin' drown in a puddle

Head underwater, but the sound isn’t muffled

Four showers a day, time to inspire me

I’m sorry to the Earth, my fault entirely

I never meant to use your resources to cope with my existential anxieties (I'm

sorry)

Uh, my bad

Making deals now and they all wanna gimme five, like a white dad

Life been moving too fast, feeling like a time-lapse

Feeling like it’s 8-bit, looking like it’s IMAX (Yeah)

I know I gotta really walk away

Off the stage, the applause don’t really wanna stay

I just wanna make 'em all happy

I’m a people pleaser, uh

I just made forty-five bands, but that shit don’t mean nothin' to you (Yeah)

I’m runnin' out of this time to invest, can I trust it with you?

(Uh, yeah)

Everything changed in my life, I still got some adjustin' to do (Uh, uh)

I wanna be by your side, when I’m with you, there’s nothin' to prove (Uh), oh-oh

We got different life plans, I know (Oh!)

Tryna do what I can, so don’t go, oh (Yeah)

Yeah, it’s a check (Don't go, don’t go, yeah)

If it was up to me, you would look up to me

Put all your trust in me, hello, ooh

Instead of comfortably, hating so subtly

It’s fuckin' up my lil' mellow mood

I just made 45K in one day in two hours of work, but you’re still unimpressed

You probably went to pool parties and called all these rappers their first name

cause fuck you a mess

Hellcat scattin like Billie

Teeth gold like the ticket

I gave her the gob-stopper in that pussy

Do the slop-top, but it’s covid ain’t no kissing, are you kidding me?

I really tried to keep the peace for the energy

Nostalgia you better off a memory

I would never try to make you an enemy, but

Were you even listening when I said

I just made one-hundred bands, but that shit don’t mean nothing to you (Yeah,

nothin'!)

I don’t got time to invest, so you gotta find something to do (Uh, yeah)

Everything changed in my life, so I had to adjust for the new (Uh, yeah)

Maybe I made a mistake, maybe there’s something to prove (Yeah, yeah, yeah)

Oh, we got different life plans, I know

Tryna do what I can, so don’t go, oh

(Don't go, don’t)

I’m not made for a solo ascent, and I need a long time to learn it

Перевод песни

C'est le son de la bulle

Ne regarde pas maintenant, si jamais tu baisses les yeux, tu vas avoir des ennuis

J'ai l'impression d'essayer de trouver un moyen de me noyer dans une flaque d'eau

Tête sous l'eau, mais le son n'est pas étouffé

Quatre douches par jour, il est temps de m'inspirer

Je suis désolé pour la Terre, entièrement de ma faute

Je n'ai jamais eu l'intention d'utiliser vos ressources pour faire face à mes angoisses existentielles (je suis

Excusez-moi)

Euh, mon mal

Faire des affaires maintenant et ils veulent tous m'en donner cinq, comme un père blanc

La vie va trop vite, j'ai l'impression d'être en accéléré

J'ai l'impression que c'est du 8 bits, on dirait que c'est de l'IMAX (Ouais)

Je sais que je dois vraiment m'éloigner

En dehors de la scène, les applaudissements ne veulent pas vraiment rester

Je veux juste les rendre tous heureux

Je fais plaisir aux gens, euh

Je viens de faire quarante-cinq groupes, mais cette merde ne signifie rien pour toi (Ouais)

Je n'ai plus de temps pour investir, puis-je vous faire confiance ?

(Euh, ouais)

Tout a changé dans ma vie, j'ai encore des ajustements à faire (Uh, uh)

Je veux être à tes côtés, quand je suis avec toi, il n'y a rien à prouver (Uh), oh-oh

Nous avons des projets de vie différents, je sais (Oh !)

J'essaie de faire ce que je peux, alors ne pars pas, oh (Ouais)

Ouais, c'est un chèque (ne pars pas, ne pars pas, ouais)

Si ça ne tenait qu'à moi, tu m'admirerais

Mets toute ta confiance en moi, bonjour, ooh

Au lieu de confortablement, haïr si subtilement

Ça fout en l'air ma petite humeur douce

Je viens de gagner 45 000 en une journée en deux heures de travail, mais vous n'êtes toujours pas impressionné

Vous êtes probablement allé à des pool parties et avez appelé tous ces rappeurs par leur prénom

parce que tu vas te faire enculer

Hellcat scattin comme Billie

Dents d'or comme le billet

Je lui ai donné le gob-stopper dans cette chatte

Faites le slop-top, mais ce n'est pas un baiser, vous vous moquez de moi ?

J'ai vraiment essayé de garder la paix pour l'énergie

Nostalgie tu ferais mieux d'avoir un souvenir

Je n'essaierai jamais de faire de toi un ennemi, mais

Étiez-vous au moins à l'écoute quand j'ai dit

Je viens de faire cent groupes, mais cette merde ne signifie rien pour toi (Ouais,

rien !)

Je n'ai pas le temps d'investir, alors tu dois trouver quelque chose à faire (euh, ouais)

Tout a changé dans ma vie, alors j'ai dû m'adapter au nouveau (Uh, ouais)

Peut-être que j'ai fait une erreur, peut-être qu'il y a quelque chose à prouver (Ouais, ouais, ouais)

Oh, nous avons des projets de vie différents, je sais

J'essaie de faire ce que je peux, alors ne pars pas, oh

(Ne pars pas, non)

Je ne suis pas fait pour une ascension en solo et j'ai besoin de beaucoup de temps pour l'apprendre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes