All Diamonds - Quarterflash

All Diamonds - Quarterflash

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:21

Voici les paroles de la chanson : All Diamonds , artiste : Quarterflash Avec traduction

Paroles : All Diamonds "

Texte original avec traduction

All Diamonds

Quarterflash

Texte original

When I look into the eyes of a newborn baby,

When I look into the skies of a new morn… maybe,

Everything is intertwined, interlocked

In a language long forgot.

When I recognize love in a cat’s eye,

Recognize longing in the song of the magpie,

Recognize genius in the tumbleweed,

I recognize you and I recognize me and…

Love… all love.

Love… all love.

We are… one flame.

We are… one arc,

We are… all embers from the same spark,

We are… all god.

We are… one soul,

We are… all diamonds from the same coal.

When I contemplate the life of the redwood,

Contemplate the seed in the weeds where it once stood,

Contemplate the trunk contemplate the limb,

Contemplate the fact that we’re brothers in the wind.

When I open up my heart to the red deer,

Open up my heart to the fox and the kildeer,

Open up my heart to the blood that we’re sharing,

Open up my heart — open up my heart to…

Love… all love.

Love… all love.

We are… one flame.

We are… one arc,

We are… all embers from the same spark,

We are… all god.

We are… one soul,

We are… all diamonds from the same coal.

Traduction de la chanson

Quand je regarde dans les yeux d'un nouveau-né,

Quand je regarde dans le ciel d'un nouveau matin... peut-être,

Tout est entrelacé, imbriqué

Dans une langue oubliée depuis longtemps.

Quand je reconnais l'amour dans les yeux d'un chat,

Reconnaissez le désir dans le chant de la pie,

Reconnaître le génie dans le tumbleweed,

Je te reconnais et je me reconnais et…

L'amour... tout l'amour.

L'amour... tout l'amour.

Nous sommes… une seule flamme.

Nous sommes… un arc,

Nous sommes... tous les braises de la même étincelle,

Nous sommes… tous dieu.

Nous sommes… une seule âme,

Nous sommes ... tous des diamants issus du même charbon.

Quand je contemple la vie du séquoia,

Contemplez la graine dans les mauvaises herbes où elle se trouvait autrefois,

Contempler le tronc contempler le membre,

Considérez le fait que nous sommes frères dans le vent.

Quand j'ouvre mon cœur au cerf élaphe,

Ouvre mon cœur au renard et au kildeer,

Ouvre mon cœur au sang que nous partageons,

Ouvre mon cœur - ouvre mon cœur à…

L'amour... tout l'amour.

L'amour... tout l'amour.

Nous sommes… une seule flamme.

Nous sommes… un arc,

Nous sommes... tous les braises de la même étincelle,

Nous sommes… tous dieu.

Nous sommes… une seule âme,

Nous sommes ... tous des diamants issus du même charbon.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes