
Voici les paroles de la chanson : Mastermind , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
夕立に立ち尽くす
傘はあるけどさせず
横殴る雨たちがこの街を流してく
たのしげな声と列
ハーメルンは笛を吹く
かかしは行き止まりにドアノブさえ撚れずに
戻りたい?
戻れないくらい判ってるくせに
誰も知らないわたしになれば
幕が上がるから、なにもかも忘れたふりが出来るの
光よこの正体を誰よりも美しく間違えてよ さぁ!
さあやるか やれよ やられるまえに
どこの誰に 誰かにされるまえに
ここはファイトクラブ最後まで逃げ出せない奴だけのステージ
身を寄せ合えば消えるそんな孤独の類
それでも胸に降りる この黒い帳と、おり
戻りたい 戻れない
悲しくなるまえに
たのしくしてくわたしになれば
幕が上がるから、なにもかも忘れたふりが出来るの
名前も知らないであなたのことさえ歌えるくらいに
もしも黒い鳥になってこの広い孤独を駆けられたなら、どう生きたでしょう
なにもかも忘れたふりが出来るの
「誰かの為」なんて 言いたくないもの聞きたくないでしょう?
幕が上がるから、なにもかも忘れたふりが出来るの
光よこの正体を誰よりも美しく間違えてよ さぁ!
Debout sous la pluie
J'ai un parapluie mais je ne te laisserai pas
La pluie qui frappe de côté coule à travers cette ville
Voix et ligne amusantes
Hameln siffle
L'épouvantail ne tord même pas la poignée de porte dans l'impasse
Je veux retourner?
Même si je sais que je ne peux pas revenir en arrière
Si je deviens une personne que personne ne connaît
Parce que le rideau se lève, tu peux faire semblant de tout oublier
Lumière, faites une erreur sur la véritable identité de cette personne plus belle que n'importe qui d'autre !
Allez, fais-le, fais-le, avant de le faire
Où et qui avant d'être fait quelqu'un
C'est une étape réservée à ceux qui ne peuvent pas s'échapper jusqu'à la fin de Fight Club
Le genre de solitude qui disparaît quand on se rapproche l'un de l'autre
Pourtant, ce livre noir et la cage qui descendent jusqu'à mon cœur
je veux revenir en arrière je ne peux pas revenir en arrière
Avant de me sentir triste
Si tu deviens moi pour t'amuser
Parce que le rideau se lève, tu peux faire semblant de tout oublier
Je peux même chanter sur toi sans connaître ton nom
Comment aurais-je vécu si j'étais devenu un oiseau noir et traversais cette grande solitude ?
Tu peux faire semblant de tout oublier
Vous ne voulez pas entendre ce que vous ne voulez pas dire "pour quelqu'un", n'est-ce pas ?
Parce que le rideau se lève, tu peux faire semblant de tout oublier
Lumière, faites une erreur sur la véritable identité de cette personne plus belle que n'importe qui d'autre !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes