Свечечка - Рада & Терновник
С переводом

Свечечка - Рада & Терновник

  • Альбом: Графика

  • Année de sortie: 1991
  • Langue: russe
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Свечечка , artiste : Рада & Терновник Avec traduction

Paroles : Свечечка "

Texte original avec traduction

Свечечка

Рада & Терновник

Оригинальный текст

Свечечка горящая в адовом похмелии

Не погасни милая — так дрожит огонь

Ты прости мне пьяному дурацкое веселие

Не достоин света был — дай же хоть покой.

Но глаза горят в тоске, не любовью — похотью

Да смеется пьяный в дым синеокий паж

Разметало по углам человечьи лоскуты

Были губы, да глаза — остался макияж.

Пальцы выбивают дробь по столам заплеванным

Да из кожи рвется ввысь трезвая душа

Воздух загустел от слов, перебитых стонами

Тоненькие ручки на ветру дрожат.

Мимо серых окон птицы пролетали

В двери деревянные не стучал никто

Где мой черный ангел со свечечкой венчальной

Пьяные да мертвые валятся под стол.

Перевод песни

Une bougie qui brûle dans une gueule de bois infernale

Ne sors pas chéri - le feu tremble comme ça

Pardonne-moi un amusement stupide ivre

Je n'étais pas digne du monde - donnez-moi au moins la paix.

Mais les yeux brûlent d'angoisse, pas d'amour - de luxure

Oui, le page aux yeux bleus, ivre de fumée, rit

Patchs humains dispersés dans les coins

Il y avait des lèvres, oui des yeux - il y avait du maquillage.

Les doigts assomment la fraction sur les tables cracher

Oui, une âme sobre se déchire de la peau

L'air s'épaississait de mots entrecoupés de gémissements

Des mains fines tremblent dans le vent.

Les oiseaux volaient devant les fenêtres grises

Personne n'a frappé aux portes en bois

Où est mon ange noir avec une bougie de mariage

Des gens ivres et morts tombent sous la table.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes