Es klaut mir den Atem - RAF 3.0
С переводом

Es klaut mir den Atem - RAF 3.0

  • Альбом: Ghøst

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:00

Voici les paroles de la chanson : Es klaut mir den Atem , artiste : RAF 3.0 Avec traduction

Paroles : Es klaut mir den Atem "

Texte original avec traduction

Es klaut mir den Atem

RAF 3.0

Оригинальный текст

Ich glaube, etwas sitzt auf meiner Brust

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Ey)

Es liegt so schwer, bekomme keine Luft

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Yeah)

Hat kein Gesicht und keinen Namen doch

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Ey)

Seh' weder 'ne Gestalt noch einen Schatten doch

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Yeah)

To-To-Tonnen Beats auf dem iMac, Roboterskizzen auf meinem Text

Raben krähen, wenn ich rapp, es klaut mir den Atem

Letzte Platte auf Eins, nun erwarten sie Gold

Die Industrie fickt meinen Kopf, es klaut mir den Atem

Illegale Autorennen bei Nacht, Camaro versus R8

Kickstart, mein Speed klaut mir den Atem

Camora wird zu 3.0

Die Schwarze Materie geschmolzen zu RAF

Doppelte Kraft, alle meine Fans klauen mir den Atem

In meiner Brust sind 520 PS

Pass mir den Schlüssel und ich starte mein Herz

Motorisiert seit dem ersten Tag

Die Welt klaut mir den Atem, doch sie spendet mir Kraft

Bis mein Herz versagt

Ich glaube, etwas sitzt auf meiner Brust

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Ey)

Es liegt so schwer, bekomme keine Luft

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Yeah)

Hat kein Gesicht und keinen Namen doch

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Ey)

Seh' weder 'ne Gestalt noch einen Schatten doch

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Yeah)

Ozeane aus Händen (Ey), Strobolampen am flashen (Ey)

Bühne frei, meine Show klaut mir den Atem

Mit den Jungs chillen im Club

DJs spielen dort meine Songs

Eine Chick macht ihre Moves

Sie klaut mir den Atem

Eine Stunde am Sprungseil, Trainingsrunde beim Muay Thai

100 Kicks pro Seite klauen mir den Atem

Rassentrennung am Block

Straßensperrungen vor Cops

Nachrichtenshows, klauen mir den Atem

In meiner Brust sind 520 PS

Pass mir den Schlüssel und ich starte mein Herz

Motorisiert seit dem ersten Tag

Die Welt klaut mir den Atem, doch sie spendet mir Kraft

Bis mein Herz versagt

Ich glaube, etwas sitzt auf meiner Brust

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Ey)

Es liegt so schwer, bekomme keine Luft

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Yeah)

Hat kein Gesicht und keinen Namen doch

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Ey)

Seh' weder 'ne Gestalt noch einen Schatten doch

Es klaut mir den Atem, es klaut mir den Atem (Yeah)

Перевод песни

Je pense que quelque chose est assis sur ma poitrine

Ça me coupe le souffle, ça me vole le souffle (Ey)

C'est si lourd, je ne peux pas respirer

Ça me coupe le souffle, ça me coupe le souffle (Ouais)

N'a pas encore de visage et pas de nom

Ça me coupe le souffle, ça me vole le souffle (Ey)

Je ne vois ni forme ni ombre

Ça me coupe le souffle, ça me coupe le souffle (Ouais)

To-To-Tons de beats sur l'iMac, des croquis de robots sur mon texte

Les corbeaux chantent quand je rappe, ça me coupe le souffle

Dernier record sur un, maintenant ils attendent l'or

L'industrie me baise la tête, ça me coupe le souffle

Course automobile illégale la nuit, Camaro contre R8

Kickstart, ma vitesse me coupe le souffle

Camora devient 3.0

La matière noire s'est fondue dans la RAF

Double pouvoir, tous mes fans me coupent le souffle

Il y a 520 ch dans ma poitrine

Passe-moi la clé et je vais démarrer mon cœur

Motorisé depuis le premier jour

Le monde me vole mon souffle, mais il me donne de la force

Jusqu'à ce que mon coeur lâche

Je pense que quelque chose est assis sur ma poitrine

Ça me coupe le souffle, ça me vole le souffle (Ey)

C'est si lourd, je ne peux pas respirer

Ça me coupe le souffle, ça me coupe le souffle (Ouais)

N'a pas encore de visage et pas de nom

Ça me coupe le souffle, ça me vole le souffle (Ey)

Je ne vois ni forme ni ombre

Ça me coupe le souffle, ça me coupe le souffle (Ouais)

Des océans de mains (Ey), des lampes stroboscopiques clignotantes (Ey)

Dégager la scène, mon spectacle me coupe le souffle

Chilling avec les garçons au club

Des DJ y jouent mes chansons

Une nana fait ses mouvements

Elle me coupe le souffle

Une heure sur la corde à sauter, tour d'entraînement au Muay Thai

100 coups de pied par côté me coupent le souffle

Ségrégation sur le bloc

Barrages routiers des flics

Les émissions de nouvelles, me coupent le souffle

Il y a 520 ch dans ma poitrine

Passe-moi la clé et je vais démarrer mon cœur

Motorisé depuis le premier jour

Le monde me vole mon souffle, mais il me donne de la force

Jusqu'à ce que mon coeur lâche

Je pense que quelque chose est assis sur ma poitrine

Ça me coupe le souffle, ça me vole le souffle (Ey)

C'est si lourd, je ne peux pas respirer

Ça me coupe le souffle, ça me coupe le souffle (Ouais)

N'a pas encore de visage et pas de nom

Ça me coupe le souffle, ça me vole le souffle (Ey)

Je ne vois ni forme ni ombre

Ça me coupe le souffle, ça me coupe le souffle (Ouais)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes