İki Dakika - Rafet El Roman
С переводом

İki Dakika - Rafet El Roman

Год
2021
Язык
`turc`
Длительность
192210

Voici les paroles de la chanson : İki Dakika , artiste : Rafet El Roman Avec traduction

Paroles : İki Dakika "

Texte original avec traduction

İki Dakika

Rafet El Roman

Оригинальный текст

İki dakika, dur dinle lütfen

Veda bu, ne geç ne erken

Gidersin, ama bil giderken

Bir kalbin vurduğunu

Kırma, incitme kalbimi, ürkütme

Sevgilin güzel kalsın yerin senin gibi

Ne olursun, teselli istemem

Söyleme, çünkü senin

Yokluğun uçurum

Ve ben düşeceğim biliyorsun

Bırak süzülsün yaş gözünden

Sevda bu haykırır derinden

Anlarsın belki halimden

Bir kalbim olduğunu

İki dakika dur dinle lütfen

Veda bu ne geç ne erken

Gidersin, ama bil giderken

Bir kalbin vurduğunu

Ne olursun, teselli istemem

Söyleme, çünkü senin

Yokluğun uçurum

Ve ben düşeceğim biliyorsun

Bırak süzülsün yaş gözünden

Sevda bu haykırır derinden

Anlarsın belki halimden

Bir kalbim olduğunu

İki dakika dur dinle lütfen

Veda bu ne geç ne erken

Gidersin, ama bil giderken

Bir kalbin vurduğunu

Ah, gönlümün akşamı

Seni delicesine

Delirircesine sevdim

Bırak süzülsün yaş gözünden

Sevda bu haykırır derinden

Anlarsın belki halimden

Bir kalbim olduğunu

İki dakika dur dinle lütfen

Veda bu ne geç ne erken

Gidersin, ama bil giderken

Bir kalbin vurduğunu

Перевод песни

Deux minutes, arrête et écoute s'il te plait

C'est un au revoir, ni tard ni tôt

Tu pars, mais sache quand tu pars

un battement de coeur

Ne brise pas, ne blesse pas mon cœur, ne fais pas peur

Que votre amoureux reste beau, votre place est comme vous

S'il vous plaît, je ne veux aucune consolation

Ne dites pas parce que votre

le gouffre de l'absence

Et tu sais que je vais tomber

Laisse les larmes couler de tes yeux

C'est l'amour, ça crie profondément

Peut-être que vous pouvez comprendre ma situation

que j'ai un coeur

Attendez deux minutes et écoutez s'il vous plaît

Adieu, ce n'est ni tard ni tôt

Tu pars, mais sache quand tu pars

un battement de coeur

S'il vous plaît, je ne veux aucune consolation

Ne dites pas parce que votre

le gouffre de l'absence

Et tu sais que je vais tomber

Laisse les larmes couler de tes yeux

C'est l'amour, ça crie profondément

Peut-être que vous pouvez comprendre ma situation

que j'ai un coeur

Attendez deux minutes et écoutez s'il vous plaît

Adieu, ce n'est ni tard ni tôt

Tu pars, mais sache quand tu pars

un battement de coeur

Oh, le soir de mon coeur

tu es fou

je l'ai aimé comme un fou

Laisse les larmes couler de tes yeux

C'est l'amour, ça crie profondément

Peut-être que vous pouvez comprendre ma situation

que j'ai un coeur

Attendez deux minutes et écoutez s'il vous plaît

Adieu, ce n'est ni tard ni tôt

Tu pars, mais sache quand tu pars

un battement de coeur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes