Voici les paroles de la chanson : Requiem , artiste : RAG Avec traduction
Texte original avec traduction
RAG
Engel weinen, schreien still über Ruhestätten
Seh durch Tränen Silhouetten, die meine Eltern betten
Blick zurück durch trübe Augen, die den toten Acker wässern
Nutz die Schmerzen von gestern, um mein Morgen zu verbessern
Mein letztes Geleit, Worte der Dankbarkeit
Werd euch ewig ehren, laß uns leben in Herrlichkeit
Zu vieles blieb offen, und noch mehr zu sagen
Stand das Gehen in den Sternen, oder stand es in Zigeunerkarten?
Plagende Fragen, Antworten lassen auf sich warten
Schläge auf die Seele prägten diese Passagen
Gefühle auf Packeis tragen mein Schicksal
Tausend Trauerweiden treiben Wurzeln aus Stahl
Euer Grabmal, mein Mahnmal, kein Streben nach ewigem Leben
Gebt mir euern Segen, Mir und all meinen Kollegen
«What about your family, what about God?»
«Cause you never know, when you gotta go»
Beim Schreiben dieser Zeilen, wurd mir richtig klar was geschah
Zu tief schläft das, was Liebe und Wärme war
Seelenloser Staub rinnt durch die Löcher meiner Hände
Asche zu Asche Bestände Legende
Lenke Klagegesänge durch die schweigende Menge
Zitternde Stimmen durchschlagen Zimmerwände
Anfang und Ende, zwei Zyklen, ein Eid
Alpha und Omega, was ist schon für die Ewigkeit?
Der Freund leiht mir seine Schulter
Suche Ruhe im Schlaf, doch träume okkulter
Kalter Marmorstein, Gebete fallen in Latein
Buntes Glas, Kerzenschein, Christi Blut in Form von Wein
Such wie der Tod nach dem Leben
Schenk der Trauer meine Tränen
Es ist wie Reise nach Jerusalem
Wer bleibt als letztes stehen?
Dramen tragen Gottes Namen
Amen statt Danke sagen
Eure Auferstehung lässt mich auf ein Wiedersehen warten
Psalmen und Sprüche, so greifbar wie Weihrauch
Kenne die Bücher, les nach Sinn, schlag sie auf
Leere Versprechen, alte Reden über Regeln
Parallelen der Propheten lassen hoffen und beten
Fürbitten auf Reise schicken, Ungewissheit ersticken
Komm klar, glauben heißt: nicht wissen
Wenn ich Schriften trauen kann, warum trauern wir dann
Apostelgeschichten, geschrieben für den Übergang
Heilig wie die «Galla Placida» bei Ravenna
Unser Name klingt, wie Jehova für Hebräer
Denke nicht darüber nach wie ihr gestorben seid
Denke an euer Leben und an die verbrachte Zeit
Denke an unser Leben und eure Zeit zu zweit
Denke an eure Reden und ein Leben in Gemeinsamkeit
Denke an unser Leben und eure Zeit zu zweit
Denke an eure Reden und ein Leben in Gemeinsamkeit
Ruhe in Frieden Michael Galla!
Les anges pleurent, crient silencieusement sur les lieux de repos
Voir des silhouettes à travers les larmes que mes parents sont au lit
Regardant en arrière à travers des yeux ternes arrosant le champ mort
Utiliser la douleur d'hier pour améliorer mon avenir
Mon dernier au revoir, mots de gratitude
T'honorera pour toujours, laisse-nous vivre dans la gloire
Trop de choses sont restées ouvertes, et plus à dire
Marchait-il dans les étoiles, ou était-ce dans les cartes gitanes ?
Questions gênantes, les réponses tardent à venir
Ces passages ont été marqués par des coups portés à l'âme
Les sentiments sur la banquise portent mon destin
Un millier de saules pleureurs poussent des racines d'acier
Votre tombeau, mon mémorial, aucun effort pour la vie éternelle
Donnez-moi vos bénédictions, moi et tous mes collègues
"Et ta famille, et Dieu?"
"Parce que tu ne sais jamais quand tu dois y aller"
Au moment où j'écrivais ces lignes, j'ai compris très clairement ce qui se passait
Ce qui était amour et chaleur dort trop profondément
La poussière sans âme coule à travers les trous de mes mains
Légende des stocks de cendres à cendres
Drive chante à travers la foule silencieuse
Des voix tremblantes traversent les murs de la pièce
Début et fin, deux cycles, un serment
Alpha et Oméga, qu'y a-t-il pour l'éternité ?
L'ami me prête son épaule
Cherchez le repos dans le sommeil, mais rêvez plus occultement
Pierre de marbre froide, les prières tombent en latin
Verre coloré, chandelle, sang du Christ sous forme de vin
Chercher la vie comme la mort
Donne mes larmes au chagrin
C'est comme un voyage à Jérusalem
Qui reste le dernier ?
Les drames portent le nom de Dieu
Dire amen au lieu de merci
Ta résurrection me fait attendre de te revoir
Des Psaumes et des Proverbes aussi tangibles que de l'encens
Connaître les livres, lire pour le sens, les ouvrir
Promesses vides, vieux discours sur les règles
Les parallèles des prophètes inspirent l'espoir et la prière
Envoyer des intercessions en voyage, étouffer l'incertitude
Allez, croire n'est pas savoir
Si je peux faire confiance aux Écritures, alors pourquoi pleurons-nous
Actes des Apôtres écrits pour la transition
Sainte comme la "Galla Placida" près de Ravenne
Notre nom sonne comme Jéhovah pour Hébreux
Ne pense pas à la façon dont tu es mort
Pensez à votre vie et au temps passé
Pense à nos vies et à ton temps ensemble
Pense à tes discours et à une vie à deux
Pense à nos vies et à ton temps ensemble
Pense à tes discours et à une vie à deux
Repose en paix Michel Galla !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes