Puteiro em João Pessoa (Roda Viva) II - Raimundos
С переводом

Puteiro em João Pessoa (Roda Viva) II - Raimundos

  • Альбом: E-Collection

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:10

Voici les paroles de la chanson : Puteiro em João Pessoa (Roda Viva) II , artiste : Raimundos Avec traduction

Paroles : Puteiro em João Pessoa (Roda Viva) II "

Texte original avec traduction

Puteiro em João Pessoa (Roda Viva) II

Raimundos

Оригинальный текст

A vida me presenteou com dois primos já marmanjo

um, muito justo, era o Augusto e o safado era o Berssange

Numa tarde ensolarada toda aquela criançada tomando refrigerante…

Com a família embebedada foi mais fácil armar uma bimbada

prum recém adolecente

Pois foi Berssange, primo velho e cancrado, que com muito do cuidado

chegou pra Augustinho e disse: «tu visse?»

Dudu já tá alucinado, já é meio caminho andado

pra rolinha comer alpiste

E pro rapaz não ficar triste vamo onde as nêga são ativa

não há em toda João Pessoa lugar melhor que o Roda Viva"

E foi pra lá que nóis rumamos quase nos desenfreamos

Nóis num tinha nenhum plano e os cabra foram saindo

e eu atrás ía gritando:

«onde é que cês tão me levando

voltar e buscar mainha ela ficou no bar sozinha»

«Ô menino abobado deixa mainha pra painho

Venha comigo e Augustinho

tu vai ser inaugurado

pois tu sabe, na família, nunca teve afrescalhado.

Chegar no Roda Viva tu vai ser homenageado»

Quando eu cheguei no recinto o forró já tava bravo

Bando de nêgo suado dançando com as rapariga

e o forró comia solto e veio um véio com os óio torto

de tanto beber cachaça e disse:

«Essa menina é massa, vai te deixar arretado»

Meu primo me olhou de lado e disse:"coitado"

Era uma quenga fedorenta, daquelas da mais nojenta

mas se você não aguenta você a leva para o quarto

Ela pegou no meu pau pôs a boca e depois ficou de quatro…

Foi num puteiro em João Pessoa,

eu descobri que a vida é boa

foi minha primeira vez…

Перевод песни

La vie m'a donné deux cousins ​​qui sont déjà des hommes adultes

l'un, très blond, était Augusto et le bâtard était Berssange

Par un après-midi ensoleillé, tous ces enfants qui boivent du soda…

Avec la famille ivre, c'était plus facile de monter une bimbada

prum nouvellement adolescent

Eh bien, c'était Berssange, un cousin âgé et cancéreux, qui avec grand soin

est arrivé à Augustinho et a dit : « l'avez-vous vu ? »

Dudu hallucine déjà, c'est à mi-chemin

pour que la colombe mange des graines pour oiseaux

Et pour que le garçon ne soit pas triste, allons là où les nêga s'activent

il n'y a pas de meilleur endroit dans tout João Pessoa que le Roda Viva"

Et c'est là que nous sommes allés, nous avons presque perdu le contrôle

Nous n'avions aucun plan et les chèvres partaient

et je criais à l'envers :

"où m'emmenez-vous?

reviens chercher mainha elle est restée seule au bar »

"Oh, petit idiot, laisse mainha pour painho

Viens avec moi et Augustine

tu seras inauguré

parce que vous savez, dans la famille, ça n'a jamais été rafraîchi.

En arrivant à Roda Viva, vous serez honoré »

Quand je suis arrivé sur les lieux, le forró était déjà en colère

Bande de négros en sueur dansant avec une fille

et le forró a mangé en vrac et un vieil homme est venu avec ses yeux tordus

d'avoir bu tant de cachaça et dit :

"Cette fille est géniale, elle va vous séduire"

Mon cousin m'a regardé de côté et a dit : "la pauvre"

C'était une chienne puante, l'une des plus dégoûtantes

mais si vous ne pouvez pas le supporter, vous l'apportez dans la pièce

Elle a pris ma bite, a mis sa bouche puis s'est mise à quatre pattes...

C'était dans un bordel à João Pessoa,

J'ai découvert que la vie est belle

C'était ma première fois...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes