Morgenstern - Rammstein
С переводом

Morgenstern - Rammstein

  • Альбом: Reise, Reise

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:59

Voici les paroles de la chanson : Morgenstern , artiste : Rammstein Avec traduction

Paroles : Morgenstern "

Texte original avec traduction

Morgenstern

Rammstein

Оригинальный текст

Sie ist hässlich, dass es graut,

Wenn sie in den Himmel schaut,

Dann fürchtet sich das Licht,

Scheint ihr von unten ins Gesicht

So muss sie sich am Tag verstecken,

Wer will das Licht doch nicht erschrecken,

Lebt Im Schatten bis der Schein vergeht,

Sieht einen Stern sie nicht prangen und fleht,

Meine Schönheit auf die Wangen

Morgenstern Ach, scheine,

Auf das Antlitz mein,

Wirf ein warmes Licht,

Auf mein Ungesicht,

Sag mir ich bin nicht alleine

Hässlich, du bist hässlich,

Du, du bist hässlich

Ich bin allein zur Nacht gegangen,

Die späten Vögel nicht mehr sangen,

Sah' Sonnenkinder im Gewimmel,

Und so rief ich in den gestörten Himmel

Morgenstern Ach, scheine!,

Auf die liebste meine,

Wirf ein warmes Licht,

Auf ihr Ungesicht,

Sag ihr sie ist nicht alleine

Morgenstern Ach, scheine,

Auf die Seele meine,

Wirf ein warmes Licht,

Auf sein Herz das bricht,

Sag ihr, dass ich weine

Denn du, du bist hässlich,

Du bist einfach hässlich

Der Mensch ist doch ein Augentier,

Schöne Dinge wünsch' ich mir,

Doch du, du bist nicht schön, nein

Morgenstern Ach, scheine,

Auf die liebste meine,

Wirf ein warmes Licht,

Auf ihr Ungesicht,

Sag ihr sie ist nicht alleine

Und der Stern will scheinen,

Auf die liebste meine,

Wärmt die Brust mir bebt,

Wo das Leben schlägt,

Mit dem Herzen sehen,

Sie ist wunderschön

Перевод песни

Elle est moche qu'elle soit grise

Quand elle regarde le ciel

Alors la lumière a peur

Brille sur son visage d'en bas

Alors elle doit se cacher pendant la journée

Qui ne veut pas effrayer la lumière ?

Vivre dans l'ombre jusqu'à ce que la lumière s'estompe

Voit une étoile qu'ils ne brillent pas et supplie

Ma beauté sur les joues

étoile du matin, oh, brille,

sur mon visage,

projeter une lumière chaleureuse,

sur mon visage

Dis-moi que je ne suis pas seul

laid, tu es laid

toi, tu es moche

Je suis allé seul dans la nuit

Les oiseaux tardifs ne chantaient plus,

vu des enfants du soleil dans la foule,

Alors j'ai crié au ciel troublé

Étoile du matin Oh, brille !,

sur ma bien-aimée,

projeter une lumière chaleureuse,

sur son visage,

Dis-lui qu'elle n'est pas seule

étoile du matin, oh, brille,

sur mon âme

projeter une lumière chaleureuse,

sur son coeur qui se brise

dis-lui que je pleure

Parce que toi, tu es moche

tu es juste moche

L'homme est un animal oculaire,

Je souhaite de belles choses

Mais toi, tu n'es pas belle, non

étoile du matin, oh, brille,

sur ma bien-aimée,

projeter une lumière chaleureuse,

sur son visage,

Dis-lui qu'elle n'est pas seule

Et l'étoile veut briller

sur ma bien-aimée,

réchauffe ma poitrine tremble,

où bat la vie

voir avec le coeur

elle est belle

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes