
Voici les paroles de la chanson : Zerstören , artiste : Rammstein Avec traduction
Texte original avec traduction
Rammstein
Meine Sachen will ich pflegen
Den Rest in Schutt und Asche legen
Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Ich geh am Gartenzaun entlang
Wieder spür ich diesen Drang
Ich muss zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muss zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Nein
Ich nehme eure Siebensachen
Werde sie zunichte machen
Zersägen zerlegen
Nicht fragen zerschlagen
Und jetzt die Königsdisziplin
Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
Verletzen zerfetzen zersetzen
Zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muss zerstören
Nein
Ich würde gern etwas zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich will ein guter Junge sein
Doch das Verlangen holt mich ein
Ich muss zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Nein
Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Zerhauen und klauen
Nicht fragen zerschlagen
Zerfetzen verletzen
Zerbrennen dann rennen
Zersägen zerlegen
Zerbrechen sich rächen
Er traf ein Mädchen, das war blind
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Und wünschte sich sie könnte sehn
Sie hat die Augen aufgemacht
Verließ ihn noch zur selben Nacht
Je veux m'occuper de mes affaires
Réduisez le reste en gravats et en cendres
éclat de larme
Écraser pour déchiqueter
Je marche le long de la clôture du jardin
Je ressens à nouveau cette envie
je dois détruire
Mais ça ne doit pas être le mien
je dois détruire
Mais ça ne doit pas être le mien
non
je vais prendre tes affaires
va les détruire
démonter le sciage
Ne demandez pas battu
Et maintenant la discipline suprême
Tirez une tête de la poupée
blesser déchiqueter se décomposer
Détruire
Mais ça ne doit pas être le mien
je dois détruire
non
Je voudrais détruire quelque chose
Mais ça ne doit pas être le mien
Je veux être un bon garçon
Mais l'envie me rattrape
je dois détruire
Mais ça ne doit pas être le mien
non
éclat de larme
Écraser pour déchiqueter
Hacher et voler
Ne demandez pas battu
déchiqueter blessé
Brûlez puis courez
démonter le sciage
briser se venger
Il a rencontré une fille qui était aveugle
Souffrance partagée et partage des mêmes idées
J'ai vu une étoile tomber du ciel
Et souhaitait qu'elle puisse voir
Elle a ouvert les yeux
Je l'ai laissé le même soir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes