Sorry - Ramona Nerra, Dr. Mako, Mnday
С переводом

Sorry - Ramona Nerra, Dr. Mako, Mnday

Год
2018
Язык
`Anglais`
Длительность
195690

Voici les paroles de la chanson : Sorry , artiste : Ramona Nerra, Dr. Mako, Mnday Avec traduction

Paroles : Sorry "

Texte original avec traduction

Sorry

Ramona Nerra, Dr. Mako, Mnday

Оригинальный текст

I breath, I smile, I love my coffee

I jump on the streets and I feel so catty

I’m stepping back, I’ve got nothing to prove

I’m sorry for-, sorry for-, sorry for you

Filled my bag with bad reputation

Filled my bag with loosing direction

Said I’ll never find someone better than you

I’m sorry for-, sorry for-, sorry for you

Sorry, you never knew a damn thing about me!

You never saw what everybody could see

You never felt what love can be (Can be, be)

Sorry, you never listen to a word that I say

You never stared at a beautiful day

Just take your fears out of my way!

(My way, way)

I slipped, I fall, I wear my scars

Can’t change the future written in the stars

Happiness, I’ve got nothing to loose

I’m sorry for-, sorry for-, sorry for you

Filled my bag with lack of attention

Filled my bag with my own protection

Said I’ll never find someone better than you

I’m sorry for-, sorry for-, sorry for you

Sorry, you never knew a damn thing about me!

You never saw what everybody could see

You never felt what love can be (Can be, be)

Sorry, you never listen to a word that I say

You never stared at a beautiful day

Just take your fears out of my way!

(My way, way)

You were a fatal attraction

Now my heart says: «Take deliberate action!»

Imagine how I felt the day I walked out of the fuckin' door

Ripped my chain apart, beat my chest and let the lion roar

Can’t hide the truth, but you better keep lyin'!

Pulled off my troops from the front line, they dyin'

Dying 'cause you left me out, in the cold

Nothing left worth crying for:

Your story’s done, your story’s told!

(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)

I’m out the door, that was it for me

(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)

No, you’re not sorry!

Sorry, you never knew a damn thing about me!

(Oh, oh…)

You never saw what everybody could see (Yeah-yeah!)

You never felt what love can be (Can be, be)

Sorry, you never listen to a word that I say (Oh-oh!)

You never stared at a beautiful day (Oh-oh!)

Just take your fears out of my way!

(My way, way)

Перевод песни

Je respire, je souris, j'aime mon café

Je saute dans les rues et je me sens si méchant

Je prends du recul, je n'ai rien à prouver

Je suis désolé pour-, désolé pour-, désolé pour toi

J'ai rempli mon sac avec une mauvaise réputation

J'ai rempli mon sac en perdant la direction

J'ai dit que je ne trouverai jamais quelqu'un de mieux que toi

Je suis désolé pour-, désolé pour-, désolé pour toi

Désolé, vous n'avez jamais rien su de moi !

Tu n'as jamais vu ce que tout le monde pouvait voir

Tu n'as jamais ressenti ce que l'amour peut être (Peut être, être)

Désolé, vous n'écoutez jamais un mot que je dis

Tu n'as jamais regardé une belle journée

Éloignez simplement vos peurs de mon chemin !

(Mon chemin, chemin)

J'ai glissé, je tombe, je porte mes cicatrices

Je ne peux pas changer le futur écrit dans les étoiles

Bonheur, je n'ai rien à perdre

Je suis désolé pour-, désolé pour-, désolé pour toi

J'ai rempli mon sac avec un manque d'attention

J'ai rempli mon sac avec ma propre protection

J'ai dit que je ne trouverai jamais quelqu'un de mieux que toi

Je suis désolé pour-, désolé pour-, désolé pour toi

Désolé, vous n'avez jamais rien su de moi !

Tu n'as jamais vu ce que tout le monde pouvait voir

Tu n'as jamais ressenti ce que l'amour peut être (Peut être, être)

Désolé, vous n'écoutez jamais un mot que je dis

Tu n'as jamais regardé une belle journée

Éloignez simplement vos peurs de mon chemin !

(Mon chemin, chemin)

Tu étais une attraction fatale

Maintenant, mon cœur me dit : « Prendre des mesures délibérées ! »

Imaginez ce que j'ai ressenti le jour où j'ai franchi la putain de porte

J'ai déchiré ma chaîne, battu ma poitrine et laissé rugir le lion

Je ne peux pas cacher la vérité, mais tu ferais mieux de continuer à mentir !

J'ai retiré mes troupes de la ligne de front, elles meurent

Mourir parce que tu m'as laissé dehors, dans le froid

Plus rien ne vaut la peine de pleurer :

Votre histoire est faite, votre histoire est racontée !

(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)

Je suis dehors, c'était tout pour moi

(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh)

Non, tu n'es pas désolé !

Désolé, vous n'avez jamais rien su de moi !

(Ah, ah…)

Tu n'as jamais vu ce que tout le monde pouvait voir (Ouais-ouais !)

Tu n'as jamais ressenti ce que l'amour peut être (Peut être, être)

Désolé, tu n'écoutes jamais un mot que je dis (Oh-oh !)

Tu n'as jamais regardé une belle journée (Oh-oh !)

Éloignez simplement vos peurs de mon chemin !

(Mon chemin, chemin)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes