Voici les paroles de la chanson : I'm Dead (But I Don't Know It) , artiste : Randy Newman Avec traduction
Texte original avec traduction
Randy Newman
I have nothing left to say
But I’m going to say it anyway
Thirty years upon a stage
And now I hear the people say
Why won’t he go away?
I pass the houses of the dead
They’re calling me to join their group
But I stagger on instead
Dear God, Sweet God
Protect me from the truth
I’m dead but I don’t know it
(He's dead He’s dead)
I’m dead but I don’t know
(He's dead He’s dead)
I’m dead but I don’t know it
(He's dead He’s dead)
Please don’t tell me so Let me, let me go
I have a family to support
But surely, that is no excuse
I’ve nothing further to report
Time you spend with me Is time you lose
BRIDGE
I always thought that I would know
When it was time to quit
That when I lost a step or two or three or four or five
I’d notice it Now that I’ve arrived here safely
I find my talent is gone
Why do I go on and on and on and on and on And on and on and on and on and on
(He's dead He’s dead He’s dead)
I don’t know it
(He's dead He’s dead He’s dead)
I didn’t know
(He's dead He’s dead He’s dead)
I didn’t know it
(He's dead He’s dead He’s dead)
How would be so cruel to tell me so?
(You're dead!)
When will I end this bitter game?
When will I end this cruel charade?
Everything I write all sounds the same
Each record that I’m making
Sounds like a record that I made
Just not as good!
I’m dead but I don’t know it
(He's dead He’s dead)
I’m dead but I didn’t know
(He's dead He’s dead)
I’m dead but I don’t know it
(He's dead He’s dead)
Please don’t tell me so Please don’t tell me so
(YOUR"RE DEAD!!!)
Je n'ai plus rien à dire
Mais je vais le dire quand même
Trente ans sur une scène
Et maintenant j'entends les gens dire
Pourquoi ne s'en va-t-il pas ?
Je passe devant les maisons des morts
Ils m'appellent pour rejoindre leur groupe
Mais je titube à la place
Cher Dieu, doux Dieu
Protège-moi de la vérité
Je suis mort mais je ne le sais pas
(Il est mort, il est mort)
Je suis mort mais je ne sais pas
(Il est mort, il est mort)
Je suis mort mais je ne le sais pas
(Il est mort, il est mort)
S'il te plaît, ne me le dis pas, alors laisse-moi, laisse-moi partir
J'ai une famille à soutenir
Mais ce n'est sûrement pas une excuse
Je n'ai rien d'autre à signaler
Le temps que tu passes avec moi est du temps que tu perds
PONT
J'ai toujours pensé que je saurais
Quand il était temps d'arrêter
Que quand j'ai perdu une marche ou deux ou trois ou quatre ou cinq
Je le remarquerais Maintenant que je suis arrivé ici en toute sécurité
Je trouve que mon talent est parti
Pourquoi est-ce que je continue encore et encore et encore et encore et encore et encore et encore et encore et encore
(Il est mort, il est mort, il est mort)
je ne le sais pas
(Il est mort, il est mort, il est mort)
je ne savais pas
(Il est mort, il est mort, il est mort)
je ne le savais pas
(Il est mort, il est mort, il est mort)
Comment serait si cruel de me le dire ?
(Tu es mort!)
Quand vais-je mettre fin à ce jeu amer ?
Quand vais-je mettre fin à cette cruelle mascarade ?
Tout ce que j'écris sonne de la même manière
Chaque disque que je fais
Cela ressemble à un disque que j'ai fait
Pas aussi bon !
Je suis mort mais je ne le sais pas
(Il est mort, il est mort)
Je suis mort mais je ne savais pas
(Il est mort, il est mort)
Je suis mort mais je ne le sais pas
(Il est mort, il est mort)
S'il vous plaît ne me dites pas si S'il vous plaît ne me dites pas si
(VOUS" ÊTES MORT !!!)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes