Voici les paroles de la chanson : До свидания , artiste : Ранетки Avec traduction
Texte original avec traduction
Ранетки
Мама, как с тобою стало сложно,
И больше продолжаться так не может.
Что-то изменилось, мы стали дальше,
Или я, наверно, стала старше.
Прости, что у меня свой путь,
Забудь, в детство я не вернусь,
А жаль… как бы хотелось…
До свиданья, я уплываю в тёплые дожди.
До свиданья, и я прошу тебя: меня дождись.
До свиданья, до свиданья, до свиданья!
Ты меня дождись!
Помню, как ты в детстве мне сказки пела,
Плакала украдкой… ну в чём же дело?
Но уроки жизни, увы, жестоки.
Maman, comme c'est devenu difficile avec toi,
Et ça ne peut plus continuer comme ça.
Quelque chose a changé, nous avons évolué,
Ou peut-être que je suis plus vieux.
Je suis désolé d'avoir ma propre voie,
Oublie, je ne retournerai pas en enfance,
Et c'est dommage... comme j'aimerais...
Au revoir, je pars sous les pluies chaudes.
Au revoir, et je te demande : attends-moi.
Adieu, adieu, adieu !
Tu m'attends!
Je me souviens comment tu me chantais des contes de fées quand j'étais enfant,
Elle pleurait furtivement... eh bien, qu'y a-t-il ?
Mais les leçons de la vie, hélas, sont cruelles.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes