Kopfschütteln - Abwinken - Ruhe Bitte! - Rantanplan
С переводом

Kopfschütteln - Abwinken - Ruhe Bitte! - Rantanplan

  • Альбом: Köpfer

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Kopfschütteln - Abwinken - Ruhe Bitte! , artiste : Rantanplan Avec traduction

Paroles : Kopfschütteln - Abwinken - Ruhe Bitte! "

Texte original avec traduction

Kopfschütteln - Abwinken - Ruhe Bitte!

Rantanplan

Оригинальный текст

nichts zu erzählen und zu allem eine meinung

aus büchern werden bibeln,

aus frust wird verzweiflung

alles voll lärm bis man nichts hören kann

von überall her bis man nichts zerstören kann

alles was ich wissen will ist wie’s nicht ist

keinen den ich brauch, keiner der mich braucht

keiner der mir sagt wer, wann, wo, mit wem

welche fahnen wehen oder wie die dinge stehen

alles verstanden und für gar nichts verständnis

aus wissen wird schmerz,

aus schmerz wird erkenntnis

herzlichen glückwunsch moral-ajatollah

nur wenn er wirklich muss

meine güte dann soll er nur

alles was ich wissen will ist wie’s nicht ist

keinen den ich brauch, keinen der mich braucht

keiner der mir sagt wer, wann, wo, mit wem

welche fahnen wehen oder wie die dinge stehe

Перевод песни

rien à dire et un avis sur tout

les livres deviennent des bibles

la frustration se transforme en désespoir

tout plein de bruit jusqu'à ce que vous ne puissiez plus rien entendre

de partout jusqu'à ce que vous ne puissiez rien détruire

tout ce que je veux savoir, c'est ce que ce n'est pas

personne dont j'ai besoin, personne qui a besoin de moi

personne pour me dire qui, quand, où, avec qui

quels drapeaux flottent ou comment vont les choses

tout compris et rien compris du tout

la connaissance devient douleur

la douleur devient connaissance

félicitations moral-ayatollah

seulement s'il le faut vraiment

mon Dieu alors il devrait seulement

tout ce que je veux savoir, c'est ce que ce n'est pas

personne dont j'ai besoin, personne qui a besoin de moi

personne pour me dire qui, quand, où, avec qui

quels drapeaux flottent ou comment vont les choses

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes