La Bohème - Raphael, Charles Aznavour
С переводом

La Bohème - Raphael, Charles Aznavour

  • Альбом: 50 Años Después, Raphael En Directo Y Al Completo

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:23

Voici les paroles de la chanson : La Bohème , artiste : Raphael, Charles Aznavour Avec traduction

Paroles : La Bohème "

Texte original avec traduction

La Bohème

Raphael, Charles Aznavour

Оригинальный текст

Bohemia de París

Alegre, loca y gris

De un tiempo ya pasado…

En donde en un desván

Con traje de Can-Can…

Posabas para mí

Y yo con devoción…

Pintaba con pasión

Tu cuerpo fatigado…

Hasta el amanecer

A veces sin comer

Y siempre sin dormir

La Bohemia, la Bohemia

Era el amor, felicidad…

La Bohemia, la Bohemia

Era una flor de nuestra edad…

Debajo de un quinqué

La mesa de café…

Feliz nos reunía

Hablando sin cesar…

Soñando con llegar

La Gloria conseguir…

Y cuando algún pintor

Hallaba un comprador

Y un lienzo le vendía…

Solíamos gritar, comer

Y pasear alegres por París

La Bohemia, la Bohemia

Era jurar te vi y te amé…

La Bohemia, la Bohemia

Yo junto a ti triunfar podré…

Teníamos salud

Sonrisa, juventud

Y nada en los bolsillos…

Con frío o con calor

El mismo buen humor

Bailaba en nuestro ser…

Luchando siempre igual

Con hambre hasta el final

Hacíamos castillos…

Y el ansia de vivir

Nos hizo resistir

Y no desfallecer…

La Bohemia, la Bohemia

Era mirar amanecer…

La Bohemia, la Bohemia

Era soñar con un querer…

Hoy regresé a París

Crucé su niebla gris

Y lo encantré cambiado

Las lilas ya no están

Ni suben al desván

Moradas de pasión…

Soñando como ayer

Ronder por mi taller

Mas ya lo han derrumbado…

Y ocupa su lugar

Un frío y gran hotel

Que nos oculta el sol…

La Bohemia, la Bohemia

Que yo viví su luz perdió…

La Bohemia, la Bohemia

Era una flor y al fin murió

Перевод песни

Bohême de Paris

Gai, fou et gris

D'un temps révolu...

Où dans un loft

Avec un costume Can-Can…

tu as posé pour moi

Et moi avec dévotion...

peint avec passion

Votre corps fatigué...

Jusqu'à l'aube

parfois sans manger

Et toujours sans dormir

Bohême, Bohême

C'était l'amour, le bonheur...

Bohême, Bohême

C'était une fleur de notre époque...

sous une lampe à huile

La table basse…

Heureux que nous nous soyons rencontrés

Parler sans fin...

rêver d'arriver

La Gloire à obtenir…

Et quand un peintre

trouvé un acheteur

Et une toile l'a vendu...

Nous avions l'habitude de crier, de manger

Et marcher joyeusement dans Paris

Bohême, Bohême

C'était pour jurer que je t'ai vu et que je t'aimais...

Bohême, Bohême

Avec vous, je saurai réussir...

nous avions la santé

sourire, jeunesse

Et rien dans les poches...

A froid ou à chaud

la même bonne humeur

Il dansait dans notre être…

toujours le même combat

Faim jusqu'au bout

Nous avons fait des châteaux...

Et le désir de vivre

nous a fait résister

Et ne vous évanouissez pas...

Bohême, Bohême

Il regardait le lever du soleil...

Bohême, Bohême

C'était rêver d'un amour...

Aujourd'hui je suis rentré à Paris

J'ai traversé ta brume grise

Et je l'ai trouvé changé

Les lilas sont partis

Ils ne montent même pas au grenier

Demeures de passion…

rêver comme hier

Ronder par mon atelier

Mais ils l'ont déjà démoli...

et prend sa place

Un hôtel froid et génial

Ce qui nous cache le soleil...

Bohême, Bohême

Que j'ai vécu sa lumière perdue...

Bohême, Bohême

C'était une fleur et finalement elle est morte

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes