Voici les paroles de la chanson : Discúlpame , artiste : Raphael Avec traduction
Texte original avec traduction
Raphael
Ha pasado el tiempo
de desde que tú me dejaste
perdido en las tinieblas
llorando por tu ausencia.
Por tu culpas estuve
a punto de perder la vida
y yo corte mis venas
porque no comprendía
como tú pudiste abandonarme,
si yo te daba siempre
lo mejor de mí.
Y ahora tú te atreves
a buscarme
cuando yo no me queda amor
por ti, por ti …
Discúlpame… discúlpame…
Yo ya no quiero hablar contigo,
yo ya no quiero ser tu amigo,
y mucho menos tu amor.
Discúlpame… discúlpame…
Toma de nuevo tu camino,
olvídate de que yo existo,
y ya no vuelvas por favor.
Discúlpame, mira, discúlpame…
…Por tu amor estuve
a punto de perder la vida
y hasta corte mis venas
porque no comprendía
como tú pudiste abandonarme,
si yo te daba siempre
lo mejor de mí.
Y ahora tú te atreves
a buscarme
cuando ya no me queda amor
por ti, por ti …
Discúlpame… discúlpame…
Yo ya no quiero hablar contigo,
yo ya no quiero ser tu amigo,
y mucho menos tu amor.
Discúlpame… discúlpame…
Toma de nuevo tu camino,
Olvídate de que yo existo,
Y nunca vuelvas por favor.
Discúlpame… discúlpame…
Le temps a passé
depuis que tu m'as quitté
perdu dans le noir
pleurer ton absence
A cause de toi j'étais
sur le point de perdre la vie
et j'ai coupé mes veines
parce que je n'ai pas compris
Comment as-tu pu m'abandonner ?
si je t'ai toujours donné
Le meilleur de moi.
Et maintenant tu oses
me chercher
quand je n'ai plus d'amour
pour toi, pour toi...
Excusez-moi excusez-moi…
Je ne veux plus te parler,
Je ne veux plus être ton ami,
et encore moins votre amour.
Excusez-moi excusez-moi…
reprends ton chemin,
oublier que j'existe,
et ne reviens pas s'il te plait.
Excusez-moi, écoutez, excusez-moi...
…Pour ton amour j'étais
sur le point de perdre la vie
et même me couper les veines
parce que je n'ai pas compris
Comment as-tu pu m'abandonner ?
si je t'ai toujours donné
Le meilleur de moi.
Et maintenant tu oses
me chercher
quand je n'ai plus d'amour
pour toi, pour toi...
Excusez-moi excusez-moi…
Je ne veux plus te parler,
Je ne veux plus être ton ami,
et encore moins votre amour.
Excusez-moi excusez-moi…
reprends ton chemin,
Oublie que j'existe
Et s'il vous plait, ne revenez jamais.
Excusez-moi excusez-moi…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes