Unter Wasser - Rapsta, Jenny Marsala
С переводом

Unter Wasser - Rapsta, Jenny Marsala

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:26

Voici les paroles de la chanson : Unter Wasser , artiste : Rapsta, Jenny Marsala Avec traduction

Paroles : Unter Wasser "

Texte original avec traduction

Unter Wasser

Rapsta, Jenny Marsala

Оригинальный текст

Sie kreuzt dein Weg, sie belebt dich, sie trägt dich

Trägt dich von unten nach oben und schwebt, aber manchmal verhält sie sich

dämlich

Ihr Name ist Liebe, die Gabe der Liebe zu kriegen ist schwierig

Menschen sind gierig und bringen ein' öfter zum Weinen als Zwiebeln,

ich meine sehr viele

Manche sind mmhh, manche sind schön, manche sind einfach nicht zu erreichen

Ich wollt es dir beichten, weil wir grade beide zu zweit sind, beide alleine,

scheiße du weißt was ich meine

Die meisten der Zweifel, die zwischen uns lagen, schieb' ich mal bei Seite

Denn manchmal ist Klarheit der beste Beweis

Es wird jetzt Zeit, denn du scheinst die Letzte die Echte zu sein

Die absolut Beste zu sein, weg mit dem restlichen Scheiß

Diesen Text hier zu schreiben, ist letztlich nicht leicht

Es beschäftigt mich seit einer heftigen Zeit

Denn im Endeffekt reichen die einzelnen Sätze nicht, Nein

Ich will jetzt dass du peilst, dass egal wie viel Nächte du bleibst

Du bist und bleibst mein Ein und Alles

Da ist noch mehr

Ich kann es nicht erklär'n

Da ist noch mehr, mehr, mehr

Ein Meer von Gefühl'n

Ein Hauch von Angst

Ein Meer von Gefühl´n

Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen

tief

Ein Meer von Gefühl´n

Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen

tief

Ein Meer von Gefühl´n

Und mittlerweile bist du bei mir, und du meinst wir haben nichts zu verlier’n

Du sagst, dass du mich liebst und, dass nicht viel zwischen uns steht

Doch im Mittelpunkt steht die Angst, denn es kann sein, ein Streit auszulösen

ist ganz leicht

Man trennt sich obwohl man sich liebt, denn kein Mensch kennt die Monogamie

Und die Krone verdient man sich nicht einfach so, zuerst sind die Lichter ganz

groß

Wir sind die Gesichter der Show, ich hab nicht mal geprobt, sag mal bitte was

ist denn hier los

Lasst uns doch einfach allein, lasst uns doch einfach allein, lasst und doch

einfach noch Zeit

Euer peinlicher Neid ist in eisigen Zeiten anscheinend verbreitet,

ich scheiß' auf euch

Schweine, ich liebe sie Punkt

Da ist noch mehr

Ich kann es nicht erklär'n

Da ist noch mehr, mehr, mehr

Ein Meer von Gefühl'n

Ein Hauch von Angst

Ein Meer von Gefühl´n

Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen

tief

Ein Meer von Gefühl´n

Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen

tief

Ein Meer von Gefühl´n

Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen

tief

Ein Meer von Gefühl´n

Ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen tief, ja wir tauchen

tief

Ein Meer von Gefühl´n

Перевод песни

Il croise votre chemin, il vous revigore, il vous porte

Vous porte de bas en haut et lévite, mais parfois elle se comporte bien

stupide

Son nom est l'amour, le don de l'amour est difficile à obtenir

Les gens sont gourmands et te font pleurer plus souvent que les oignons

je veux dire beaucoup

Certains sont mmhh, certains sont beaux, certains ne peuvent tout simplement pas être atteints

Je voulais te l'avouer, parce qu'on est tous les deux ensemble en ce moment, tous les deux seuls,

merde tu sais ce que je veux dire

Je mettrai de côté la plupart des doutes qui gisaient entre nous

Parce que parfois la clarté est la meilleure preuve

Il est temps maintenant parce que tu sembles être le dernier

Pour être le meilleur absolu, laissez tomber le reste de cette merde

Ecrire ce texte ici n'est finalement pas facile

C'est dans ma tête depuis longtemps

Parce qu'au final les phrases individuelles ne suffisent pas, non

Je veux que tu planifies maintenant, peu importe combien de nuits tu restes

Tu es et resteras mon seul et unique

Il y a plus

je ne peux pas l'expliquer

Il y a plus, plus, plus

Une mer de sentiments

Une touche de peur

Une mer de sentiments

Oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge

Profond

Une mer de sentiments

Oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge

Profond

Une mer de sentiments

Et maintenant tu es avec moi, et tu penses que nous n'avons rien à perdre

Tu dis que tu m'aimes et qu'il n'y a pas grand chose entre nous

Mais l'accent est mis sur la peur, car elle peut déclencher une querelle

C'est très facile

Vous vous séparez même si vous vous aimez, parce que personne ne connaît la monogamie

Et la couronne ne se gagne pas comme ça, d'abord les lumières sont entières

gros

Nous sommes les visages du spectacle, je n'ai même pas répété, s'il vous plaît dites quelque chose

ça se passe ici ?

Laissez-nous tranquilles, laissez-nous tranquilles, laissez-nous et pourtant

juste le temps

Votre envie embarrassante semble être répandue dans les temps glacials,

je chie sur toi

Les cochons je les aime période

Il y a plus

je ne peux pas l'expliquer

Il y a plus, plus, plus

Une mer de sentiments

Une touche de peur

Une mer de sentiments

Oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge

Profond

Une mer de sentiments

Oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge

Profond

Une mer de sentiments

Oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge

Profond

Une mer de sentiments

Oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge profondément, oui on plonge

Profond

Une mer de sentiments

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes