Voici les paroles de la chanson : It's A Long Long Way To Tipperary , artiste : Ray Ventura Avec traduction
Texte original avec traduction
Ray Ventura
Up to mighty London came
An Irish lad one day,
All the streets were paved with gold,
So everyone was gay!
Singing songs of Piccadilly,
Strand, and Leicester Square,
'Til Paddy got excited and He shouted to them there:
It’s A Long Way To Tipperary,
It’s a long way to go.
It’s A Long Way To Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It’s a long long way to Tipperary,
But my heart’s right there.
Paddy wrote a letter Paddy
To his Irish Molly O',
Saying, «Should you not receive it,
Write and let me know!
If I make mistakes in „spelling“,
Molly dear», said he,
«Remember it’s the pen, that’s bad, «Don't lay the blame on me».
It’s A Long Way To Tipperary,
It’s a long way to go.
It’s A Long Way To Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It’s a long long way to Tipperary,
But my heart’s right there.
Molly wrote a neat reply
To Irish Paddy O', ',
Saying, «Mike Maloney wants Saying,
To marry me, and so
Leave the Strand and Piccadilly,
Or you’ll be to blame,
For love has fairly drove me silly,
Hoping you’re the same!»
It’s A Long Way To Tipperary,
It’s a long way to go.
It’s A Long Way To Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It’s a long long way to Tipperary,
But my heart’s right there.
Extra wartime verse
That’s the wrong way to tickle Mary,
That’s the wrong way to kiss!
Don’t you know that over here, lad,
They like it best like this!
Hooray pour le Francais!
Farewell, Angleterre!
Adieu, Angleterre!
We didn’t know the way to tickle Mary,
But we learned how, over there!
Jusqu'à la puissante Londres est venue
Un garçon irlandais un jour,
Toutes les rues étaient pavées d'or,
Alors tout le monde était gay !
Chantant des chansons de Piccadilly,
Strand et Leicester Square,
'Til Paddy s'est excité et il leur a crié :
C'est un long chemin vers Tipperary,
C'est un long chemin à parcourir.
C'est un long chemin vers Tipperary
À la fille la plus adorable que je connaisse !
Au revoir Piccadilly,
Adieu Leicester Square !
C'est un long chemin jusqu'à Tipperary,
Mais mon cœur est là.
Paddy a écrit une lettre Paddy
À son irlandaise Molly O',
Disant : « Ne devriez-vous pas le recevoir,
Écrivez et faites-le moi savoir !
Si je fais des fautes d'orthographe,
Molly chère», dit-il,
"N'oubliez pas que c'est le stylo, c'est mauvais, "Ne me rejetez pas la faute".
C'est un long chemin vers Tipperary,
C'est un long chemin à parcourir.
C'est un long chemin vers Tipperary
À la fille la plus adorable que je connaisse !
Au revoir Piccadilly,
Adieu Leicester Square !
C'est un long chemin jusqu'à Tipperary,
Mais mon cœur est là.
Molly a écrit une réponse soignée
À l'Irish Paddy O', ',
Dire, "Mike Maloney veut Dire,
Pour m'épouser, et ainsi de suite
Quittez le Strand et Piccadilly,
Ou vous serez à blâmer,
Car l'amour m'a rendu stupide,
En espérant que vous soyez pareil ! »
C'est un long chemin vers Tipperary,
C'est un long chemin à parcourir.
C'est un long chemin vers Tipperary
À la fille la plus adorable que je connaisse !
Au revoir Piccadilly,
Adieu Leicester Square !
C'est un long chemin jusqu'à Tipperary,
Mais mon cœur est là.
Verset de guerre supplémentaire
C'est la mauvaise façon de chatouiller Mary,
C'est la mauvaise façon d'embrasser !
Ne sais-tu pas qu'ici, mon garçon,
Ils l'aiment mieux comme ça !
Hourra pour le Français !
Adieu Angleterre !
Adieu Angleterre !
Nous ne savions pas comment chatouiller Mary,
Mais nous avons appris comment, là-bas !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes