Voici les paroles de la chanson : Talvez Depois , artiste : RBD, Dulce Maria, Maite Perroni Avec traduction
Texte original avec traduction
RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
Ver minha foto na parede
Faz você enlouquecer aham aham
Você então liga o telefone
Esperando eu atender aham aham
Desta vez não serei sua princesa de sal
E a chorar cobre o mar de solidão
Que dói ser, quem telefona até enlouquecer
Que dói ser, quem solta em vela em busca de prazer
Me dói ver, que os olhares vão fechando
E fica tarde eu não sei talvez depois
Você volte a me ver talvez depois
E foi meu jeito de olhar
Que te fez vir e me seguir aham aham
Que por me dar sempre razão
Nunca escutou o coração aham ahaam
Desta vez não serei sua princesa de sal
E ao chorar cobre o mar de solidão
Que dói ser, quem telefona até enlouquecer
Que dói ser, quem solta em vela em busca de prazer
Me dói ver, que os olhares vão fechando
E fica tarde eu não sei talvez depois
Você volte a me ver talvez depois
Não exija que não seja assim (não seja assim)
Não existe falha quando há amor (há amor)
Nunca haverá outra solução
Não vá responder, não quero saber
Que dói ser… oooohh ohh
Que dói ser, quem telefona até enlouquecer
Que dói ser, quem solta em vela em busca de prazer
Me dói ver, que os olhares vão fechando
E fica tarde eu não sei talvez depois
Você volte a me ver talvez depois
Quem telefona até enlouquecer
Que dói ser, quem solta em vela em busca de prazer
Me dói ver, que os olhares vão fechando
E fica tarde eu não sei talvez depois
Você volte a me ver talvez depois
Voir ma photo sur le mur
Ça te rend fou aham aham
Vous allumez ensuite le téléphone
Attendant que je réponde aham aham
Cette fois je ne serai pas ta princesse du sel
Et les pleurs recouvrent la mer de la solitude
Que ça fait mal d'être, qui appelle jusqu'à ce qu'ils deviennent fous
Que ça fait mal d'être, qui laisse voguer à la recherche du plaisir
Ça me fait mal de voir que les yeux se ferment
Et il se fait tard, je ne sais pas peut-être plus tard
Tu me reverras peut-être plus tard
Et c'était ma façon de regarder
Qu'est-ce qui t'a fait venir et me suivre aham aham
Que pour toujours me donner raison
Je n'ai jamais écouté le cœur aham ahaam
Cette fois je ne serai pas ta princesse du sel
Et en pleurant, couvre la mer de la solitude
Que ça fait mal d'être, qui appelle jusqu'à ce qu'ils deviennent fous
Que ça fait mal d'être, qui laisse voguer à la recherche du plaisir
Ça me fait mal de voir que les yeux se ferment
Et il se fait tard, je ne sais pas peut-être plus tard
Tu me reverras peut-être plus tard
N'exige pas que ce ne soit pas comme ça (ne sois pas comme ça)
Il n'y a pas d'échec quand il y a de l'amour (il y a de l'amour)
Il n'y aura jamais d'autre solution
Ne réponds pas, je ne veux pas savoir
Que ça fait mal d'être... oooohh ohh
Que ça fait mal d'être, qui appelle jusqu'à ce qu'ils deviennent fous
Que ça fait mal d'être, qui laisse voguer à la recherche du plaisir
Ça me fait mal de voir que les yeux se ferment
Et il se fait tard, je ne sais pas peut-être plus tard
Tu me reverras peut-être plus tard
Qui appelle jusqu'à ce qu'ils deviennent fous
Que ça fait mal d'être, qui laisse voguer à la recherche du plaisir
Ça me fait mal de voir que les yeux se ferment
Et il se fait tard, je ne sais pas peut-être plus tard
Tu me reverras peut-être plus tard
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes