
Voici les paroles de la chanson : Schaakmat , artiste : Re-Play Avec traduction
Texte original avec traduction
Re-Play
Je schaamteloze lach, die achteloze blik,
Je kinderlijk gedrag, toch blijf jij ontkennen.
Je loopt op krakend ijs, toch blijf je impulsief
En blijf je eigenwijs met je leugens rennen.
Je hooft ontkent, je tong die zwijgt
Maar je lichaamstaal zet het op een rij.
Je masker valt, ik zie je gezicht
De waarheid aan het licht.
Je staat schaakmat en zoals je ziet
Een vluchtweg is er niet.
Schaakmat het is voorbij
't Was te veel, 't was te vaak, goed gespeeld,
Maar je staat schaakmat.
Je lijkt niet eens verrast en ondanks dat je valt
Grijp je de rand wanhopig vast, maar je staat op drijfzand.
Nee 't geeft niet wat je zegt, 't overtuigt niet als je schreeuwt.
Het wordt klakkeloos weerlegd, door je eigen lijf, want,
Een leugen is soms nog zo snel
De waarheid achterhaalt haar wel.
Dus geef het toe, zie het in
Pareren heeft geen zin.
Refrein
Ik heb de opbouw van je spel doorzien,
En elke aanval van een tegenzet voorzien.
Jij was m’n droom, je was m’n koningin, Je toren, je paard,
zijn zonder je koning niets waard.
Ton sourire impudique, ce regard insouciant,
Votre comportement puéril, pourtant vous continuez à le nier.
Vous marchez sur de la glace croustillante, mais vous restez impulsif
Et vous continuez à courir avec vos mensonges obstinément.
Ta tête nie, ta langue se tait
Mais votre langage corporel fait le tri.
Ton masque tombe, je vois ton visage
La vérité à la lumière.
Vous êtes échec et mat et comme vous le voyez
Il n'y a pas d'échappatoire.
Échec et mat c'est fini
C'était trop, c'était trop souvent, bien joué,
Mais vous êtes échec et mat.
Tu ne sembles même pas surpris et malgré ta chute
Vous attrapez désespérément le bord, mais vous vous tenez sur des sables mouvants.
Non, peu importe ce que vous dites, cela ne vous convaincra pas si vous criez.
Elle est indiscutablement réfutée, par votre propre corps, car,
Un mensonge est parfois si rapide
La vérité la rattrapera.
Alors admettez-le, voyez-le
Parer ne sert à rien.
Refrain
J'ai vu à travers la structure de votre jeu,
Et fournissez à chaque attaque un contre-mouvement.
Tu étais mon rêve, tu étais ma reine, Ta tour, ton cheval,
ne valent rien sans votre roi.
Gordon, Re-Play • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes