Voici les paroles de la chanson : Я бы песню тебе пропела , artiste : Real O Avec traduction
Texte original avec traduction
Real O
Я бы песню тебе пропела, но мой голос сегодня молчит.
Я бы стих тебе рассказала, но мой голос сегодня дрожит.
Я бы в мысли ворвалась ветром, но на улице тишина.
Я бы в серце пришла с рассветом, но в душе моей ночь без сна.
Я бы в мысли ворвалась ветром, но на улице тишина.
Я бы в серце пришла с рассветом, но в душе моей ночь без сна.
Я бы птицею ввысь взлетела, и на крыльях любовь унесла.
Я бы звёзды тебе дарила, что б кричала от счастья душа.
Я бы стала твоей загадкой, что б ответа ты долго искал.
И тихонько смотрел украдкой, и мучительно встречи ждал.
Я бы стала твоей загадкой, что б ответа ты долго искал.
И тихонько смотрел украдкой, и мучительно встречи ждал.
Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.
Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.
Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.
Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.
Я бы песню тебе пропела.
Я бы птицею ввысь взлетела.
Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.
Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.
Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.
Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.
Je voudrais te chanter une chanson, mais ma voix se tait aujourd'hui.
Je t'aurais dit un couplet, mais ma voix tremble aujourd'hui.
Je me serais précipité dans mes pensées avec le vent, mais il y a le silence dans la rue.
Je viendrais dans mon cœur avec l'aube, mais dans mon âme il y a une nuit sans sommeil.
Je me serais précipité dans mes pensées avec le vent, mais il y a le silence dans la rue.
Je viendrais dans mon cœur avec l'aube, mais dans mon âme il y a une nuit sans sommeil.
Je m'envolerais comme un oiseau, et emporterais l'amour sur les ailes.
Je te donnerais des étoiles pour que ton âme hurle de bonheur.
Je deviendrais ton énigme, pour que tu cherches longtemps une réponse.
Et regarda discrètement furtivement, et attendit péniblement la rencontre.
Je deviendrais ton énigme, pour que tu cherches longtemps une réponse.
Et regarda discrètement furtivement, et attendit péniblement la rencontre.
Je deviendrais ton destin, mais tu as oublié les clés du bonheur.
Je deviendrais ton rêve, mais tu es la joie, comme dans une cage.
Je deviendrais ton destin, mais tu as oublié les clés du bonheur.
Je deviendrais ton rêve, mais tu es la joie, comme dans une cage.
Je te chanterais une chanson.
Je m'envolerais comme un oiseau.
Je deviendrais ton destin, mais tu as oublié les clés du bonheur.
Je deviendrais ton rêve, mais tu es la joie, comme dans une cage.
Je deviendrais ton destin, mais tu as oublié les clés du bonheur.
Je deviendrais ton rêve, mais tu es la joie, comme dans une cage.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes