
Voici les paroles de la chanson : Red Ribbon , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
She’s a little bit more than I deserve
I cannot compare her with other girl
I lose myself between her eyes
My head goes crazy, I can’t fight
I sometimes stop and think
«Am I good for her as she’s good for me?»
Maybe I am not
I confess, I’m fucked up
But this time I’m not afraid anymore
Look at my pinkie finger
Do you feel this red ribbon?
This noise are our hearts beating
I just can hear you breathing
Look at my pinkie finger
Do you feel this red ribbon?
This noise are our hearts beating
I just can hear you screaming
Nowadays I’ve changed, I’m not the same
I look at star just to hide the pain
Forsaken and broken but still alive
She don’t love me more, that’s not surprise;
well
I’d like to know if she’s happy now
'Cause she broke my heart and threw my soul to the ground
But even with these facts, fuck all the past
I’m right when I say «love dies at last», well…
Look at my pinkie finger
Do you feel this red ribbon?
This noise are our hearts beating
I just can hear you breathing
Look at my pinkie finger
Do you feel this red ribbon?
This noise are our hearts beating
I just can hear you screaming
Elle est un peu plus que ce que je mérite
Je ne peux pas la comparer à une autre fille
Je me perds entre ses yeux
Ma tête devient folle, je ne peux pas me battre
Je m'arrête parfois et je pense
« Suis-je bon pour elle comme elle est bonne pour moi ? »
Peut-être que je ne le suis pas
J'avoue, je suis foutu
Mais cette fois je n'ai plus peur
Regarde mon petit doigt
Sentez-vous ce ruban rouge ?
Ce bruit fait battre nos cœurs
Je peux juste t'entendre respirer
Regarde mon petit doigt
Sentez-vous ce ruban rouge ?
Ce bruit fait battre nos cœurs
Je peux juste t'entendre crier
Aujourd'hui j'ai changé, je ne suis plus le même
Je regarde l'étoile juste pour cacher la douleur
Abandonné et brisé mais toujours en vie
Elle ne m'aime plus, ce n'est pas une surprise ;
Bien
J'aimerais savoir si elle est heureuse maintenant
Parce qu'elle m'a brisé le cœur et a jeté mon âme à terre
Mais même avec ces faits, j'emmerde tout le passé
J'ai raison quand je dis "l'amour meurt enfin", eh bien…
Regarde mon petit doigt
Sentez-vous ce ruban rouge ?
Ce bruit fait battre nos cœurs
Je peux juste t'entendre respirer
Regarde mon petit doigt
Sentez-vous ce ruban rouge ?
Ce bruit fait battre nos cœurs
Je peux juste t'entendre crier
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes