
Voici les paroles de la chanson : Pelo Meu Prisma , artiste : Reflect Avec traduction
Texte original avec traduction
Reflect
Permaneci calado no meu canto a observar
Paciente e confiante que a minha hora ia chegar
Estudei o mundo à minha volta, formulei teorias
Tirei conclusões de visões que nem conhecias
Enclausurei e censurei a minha própria opinião
E tenho medo da intensidade que capta o meu coração
Protegi-me da falsidade atrás de um olhar sombrio
Simpatia foi coberta por este discurso frio
Foram saídas nocturnas trocadas por reflexão
Madrugadas em que divaguei criei opinião
Espectador mais que atento, a perspectiva é invejável
E o escudo que criei à minha volta impenetrável
Sentado e parado vi o mundo a girar
Mas sou eu quem o tem na mão, gira até eu deixar
Eu sou dono do que posso e patrão do que pude
E ainda bem que tenho dois olhos porque um deles não se ilude
Fecho os olhos e tudo desvanece
Despeço-me da dor e ela não desaparece
Fecho os punhos, tento ter a força p’ra lutar
Fecho os olhos e tudo desvanece
Despeço-me da dor, mas ela não desaparece
Decorei as tuas falhas e estudei as qualidades
Resumi situações e comparei reacções
Vi lógica nas emoções em impulsos controlados
Descodifiquei demasiados sorrisos comprados
Viajei na razão à procura de respostas
Para as perguntas que ainda nem eram supostas
.Percebes agora o porquê do afastamento?
Precisei de estar fora para ver melhor por dentro
O silêncio no olhar refugia a segurança
Mas o peso do orgulho desequilibra a balança
E pensarás que é doentia a filosofia descritiva
Mas quem foi o melhor narrador nesta narrativa?
Eu pago o preço de querer ser o que nunca existiu
E fotografo o desespero de quem não lhe resistiu
E continuo a bailar com uma máscara obsoleta
Impune e superior como o que escrevo nesta letra
Sou o pesadelo que ecoa na tua cabeça quando te deitas
A ignorância que respiras e liberdade que não respeitas
Esquece a revolução, cultiva a educação
Memoriza o tom de Abril que libertou uma nação
Eu tiro as conclusões que este povo não quer ver
Vives demasiado ocupado a ser aquilo que não queres ser?
Sou a vontade acumulada, p’ra gritar não há coragem
Permaneço voz calada de um sonho em miragem
Vejo retratos da minha vida neste corredor cinzento
Em molduras que 'tão gastas pelo passar do tempo
Isto é o regresso ao passado à casa onde cresci
Ainda tenho areia no bolso de brincar naquele jardim
Justifico a apatia que sempre me questionaste
Aqui tens a explicação que tanto procuraste
Não sou menos que ninguém, não sou mais que ninguém
Sou a morte depois da vida, espera por mim no além
Je suis resté silencieux dans mon coin à regarder
Patient et confiant que mon heure viendrait
J'ai étudié le monde autour de moi, formulé des théories
J'ai tiré des conclusions de points de vue que vous ne connaissiez même pas
J'ai enfermé et censuré ma propre opinion
Et j'ai peur de l'intensité qui capture mon cœur
Je me suis protégé du mensonge derrière un regard sombre
La sympathie était couverte par ce discours froid
Les sorties nocturnes ont-elles été échangées contre la réflexion
Tôt le matin où je me suis promené, j'ai créé une opinion
Plus qu'un spectateur attentif, la perspective est enviable
Et le bouclier que j'ai créé autour de moi est impénétrable
Assis et debout immobile, j'ai vu le monde tourner
Mais c'est moi qui l'ai dans la main, ça tourne jusqu'à ce que je le quitte
Je possède ce que je peux et le patron de ce que je peux
C'est une bonne chose que j'ai deux yeux car l'un d'eux ne se trompe pas
Je ferme les yeux et tout s'efface
Je dis au revoir à la douleur et elle ne disparaît pas
Je ferme les poings, j'essaie d'avoir la force de me battre
Je ferme les yeux et tout s'efface
Je dis au revoir à la douleur, mais elle ne disparaît pas
J'ai mémorisé tes défauts et étudié tes qualités
J'ai résumé des situations et comparé des réactions
J'ai vu la logique dans les émotions dans les impulsions contrôlées
J'ai décodé trop de sourires achetés
J'ai voyagé pour la raison à la recherche de réponses
Pour les questions qui n'étaient même pas encore supposées
.Comprenez-vous maintenant la raison du congé ?
J'avais besoin d'être dehors pour mieux voir l'intérieur
Le silence dans le regard protège la sécurité
Mais le poids de la fierté déséquilibre la balance
Et vous penserez que la philosophie descriptive est malade
Mais qui était le meilleur narrateur dans ce récit ?
Je paie le prix de vouloir être ce qui n'a jamais été
Je photographie le désespoir de ceux qui n'ont pas pu résister
Et je continue à danser avec un masque obsolète
Impuni et supérieur comme ce que j'écris dans cette lettre
Je suis le cauchemar qui résonne dans ta tête quand tu t'allonges
L'ignorance que tu respires et la liberté que tu ne respectes pas
Oubliez la révolution, cultivez l'éducation
Mémorise le ton d'avril qui a libéré une nation
J'en tire les conclusions que ces gens ne veulent pas voir
Êtes-vous trop occupé à être ce que vous ne voulez pas être ?
Je suis la volonté accumulée, crier il n'y a pas de courage
Je reste la voix silencieuse d'un rêve dans un mirage
Je vois des photos de ma vie dans ce couloir gris
Dans des cadres tellement usés avec le temps
C'est un retour dans le passé à la maison où j'ai grandi
J'ai encore du sable dans ma poche après avoir joué dans ce jardin
Je justifie l'apathie tu m'as toujours questionné
Vous avez ici l'explication que vous cherchiez tant
Je ne suis pas moins que n'importe qui, je ne suis pas plus que n'importe qui
Je suis la mort après la vie, attends-moi dans l'au-delà
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes