
Voici les paroles de la chanson : Quando Pensares , artiste : Reflect Avec traduction
Texte original avec traduction
Reflect
Queria-te oferecer um cravo, mas só trago uma rosa
Os dias são contados de forma lenta e dolorosa
Ideias baralhadas de uma forma requintada
Saudade de suaves toques numa noite divorciada
Versos únicos como impressões digitais
Mil e dois poemas, todos diferentes, todos iguais
Sinto que a minha própria liberdade é uma prisão
Porque quando olho e tu não estás o dia parece em vão
Se pensas que não me faz diferença.
estás enganada
Cada linha nesta letra sem ti.
não vale nada
Porque mais que inspiração, és atenção e ternura
Presença que me acalma, luz que brilha numa rua escura
Tecla no piano.
que me soa tão bem
Como te conheço a ti.
não conheço ninguém
Basta uma miragem e já consigo acreditar
A tua presença deixa-me com o olhar a brilhar
Todo o calor recebido mais parece um vento frio
Só de pensar no teu olhar o que sinto é um arrepio
Eu nunca disse adeus, mas já te vi partir
Eu já te fiz chorar, mas quero-te ver a sorrir
Quando pensares que não queres voltar
Fecha os olhos, ouve-me a cantar
Eu sou a voz que te faz brilhar
Sou a vontade de continuar
É imenso.
o tempo que passou por mim
É intenso.
aquilo que contigo vivi
As cortinas são as grades e o meu quarto a prisão
O branco do tecto é prenúncio de solidão
És mais que cor intensa que me ofusca ao acordar
Positivo e negativo que põe o mundo a girar
Eu não acredito em Deus, mas acredito em ti
Porque quando precisei não foi a Ele que o ouvi
Foste sempre tu a voz que estava lá p’ra mim
Foste e és o motivo que me faz escrever assim
Hoje tudo é diferente, sente, mas nada mudou
Tu estás lá, eu estou cá, mas o sentimento ficou
A ânsia de uma mensagem ou um toque de madrugada
Experiência marca vivência de cada noite bem passada
Tenho a agenda preenchida de encontros com a almofada
Roupa escolhida a dedo numa viagem marcada
Como nocturno assumido, vejo o sol a metade
Sinto o aperto no peito pela coragem que me invade
E ao contrário do que parece isto não é uma despedida
É só mais uma página do livro da minha vida
Quando pensares que não queres voltar
Fecha os olhos, ouve-me a cantar
Eu sou a voz que te faz brilhar
Sou a vontade de continuar
Je voulais t'offrir un œillet, mais je n'apporte qu'une rose
Les jours se comptent lentement et péniblement
Idées brouillées d'une manière exquise
Touches douces manquantes lors d'une nuit de divorce
Versets uniques comme les empreintes digitales
Mille deux poèmes, tous différents, tous pareils
Je sens que ma propre liberté est une prison
Parce que quand je regarde et que tu ne l'es pas, la journée semble vaine
Si vous pensez que cela ne me fait rien.
Vous avez tort
Chaque ligne de cette lettre sans toi.
sans valeur
Parce que plus qu'inspiration, vous êtes attention et tendresse
Présence qui m'apaise, lumière qui brille dans une rue sombre
Touche de piano.
ça me semble si bon
Comment je te connais.
ne connais personne
Juste un mirage et je peux déjà croire
Ta présence fait briller mes yeux
Toute la chaleur reçue ressemble plus à un vent froid
Rien que de penser à tes yeux, ce que je ressens est un frisson
Je n'ai jamais dit au revoir, mais je t'ai vu partir
Je t'ai déjà fait pleurer, mais je veux te voir sourire
Quand tu penses que tu ne veux pas revenir en arrière
Ferme les yeux, écoute moi chanter
Je suis la voix qui te fait briller
je suis prêt à continuer
C'est immense.
le temps qui m'a passé
C'est intense.
ce que j'ai vécu avec toi
Les rideaux sont les barreaux et ma chambre, la prison
Le blanc du plafond est un signe avant-coureur de la solitude
Tu es plus qu'une couleur intense qui m'aveugle quand je me réveille
Positif et négatif qui fait tourner le monde
Je ne crois pas en Dieu, mais je crois en toi
Parce que quand j'en ai eu besoin, je n'ai pas écouté Il
Tu as toujours été la voix qui était là pour moi
Tu étais et tu es la raison qui me fait écrire comme ça
Aujourd'hui tout est différent, sens-le, mais rien n'a changé
Tu es là, je suis ici, mais le sentiment est resté
L'envie d'un message ou d'une sonnerie tôt le matin
L'expérience marque l'expérience de chaque nuit bien passée
J'ai un programme complet de réunions avec l'oreiller
Des vêtements triés sur le volet lors d'un voyage programmé
En nocturne assumé, je vois le soleil à mi-chemin
Je sens le serrement dans ma poitrine du courage qui m'envahit
Et contrairement à ce qu'il semble, ce n'est pas un adieu
C'est juste une autre page du livre de ma vie
Quand tu penses que tu ne veux pas revenir en arrière
Ferme les yeux, écoute moi chanter
Je suis la voix qui te fait briller
je suis prêt à continuer
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes