Voici les paroles de la chanson : Это любовь , artiste : REFLEX Avec traduction
Texte original avec traduction
REFLEX
Прикоснусь к губам, мокрым от слез;
Вижу я в тебе что-то моё.
Вкус соленых губ — не говори,
Нас связало в нить чувство любви.
Ты никогда еще не любила,
Ты даже не знаешь, как это будет.
Ты никогда еще не любила,
И что среди ночи вдруг разбудило?
Это любовь, это любовь,
Это любовь, это любовь,
Это любовь, это любовь…
Если это сон — значит, ты спишь,
И приснился он, а ты промолчишь.
Беспорядок снов в твоей голове —
Значит, кто-то стал ближе к тебе.
Ты никогда, ты никогда еще не любила,
Ты даже не знаешь, как это будет.
Ты никогда еще не любила,
И что среди ночи вдруг разбудило?
А ты, подруга, не любила еще нормально, реально,
Сидишь за книжками, и сессия — ну вилы, буквально!
И про любовь, и про него мечтать, конечно, так хочется,
И как минутку на уроках найти, когда все закончится.
Это любовь, это любовь,
Это любовь, это любовь…
Ты никогда еще не любила,
Ты даже не знаешь, как это будет.
Ты никогда еще не любила,
И что среди ночи вдруг разбудило?
Это любовь, это любовь,
Это любовь, это любовь,
Это любовь, это любовь,
Это любовь!
je toucherai mes lèvres mouillées de larmes;
Je vois quelque chose de mien en toi.
Le goût des lèvres salées - ne dis pas
Nous étions liés par un fil par un sentiment d'amour.
Tu n'as jamais aimé
Vous ne savez même pas comment ce sera.
Tu n'as jamais aimé
Et qu'est-ce qui t'a soudainement réveillé au milieu de la nuit ?
C'est l'amour, c'est l'amour
C'est l'amour, c'est l'amour
C'est l'amour, c'est l'amour...
Si c'est un rêve, alors tu dors,
Et il rêvait, et tu restais silencieux.
Un gâchis de rêves dans ta tête
Cela signifie que quelqu'un s'est rapproché de vous.
Tu n'as jamais, tu n'as jamais aimé,
Vous ne savez même pas comment ce sera.
Tu n'as jamais aimé
Et qu'est-ce qui t'a soudainement réveillé au milieu de la nuit ?
Et toi, copine, tu n'aimais toujours pas normalement, vraiment,
Vous êtes assis derrière des livres, et la session - eh bien, fourche, littéralement !
Et à propos de l'amour, et en rêvant, bien sûr, tu veux tellement,
Et comment trouver une minute en classe quand tout est fini.
C'est l'amour, c'est l'amour
C'est l'amour, c'est l'amour...
Tu n'as jamais aimé
Vous ne savez même pas comment ce sera.
Tu n'as jamais aimé
Et qu'est-ce qui t'a soudainement réveillé au milieu de la nuit ?
C'est l'amour, c'est l'amour
C'est l'amour, c'est l'amour
C'est l'amour, c'est l'amour
C'est l'amour!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes