Voici les paroles de la chanson : Baila , artiste : Rehlaender Avec traduction
Texte original avec traduction
Rehlaender
Baila sin miedo, sin prisa, ni sueño
baila esperando un por qué.
El por qué de las cosas que pasan aquí
y de lo que dejó de pasar.
Vamos a cantarle a la luna,
vamos a bebernos el mar.
Mejor no dejes de mirar tus pies
porque puedes caer.
Baila sin sueño, ni falsos pretextos,
baila por dentro, como si no pasara nada.
Dando vueltas y vueltas,
no te das cuenta,
que la pista esta sola,
la luz se apagó
y que no hay canción
Baila mirando la noche caer
y cómo se escapa la luz.
La luz que ilumina tus pies al bailar
poco a poco se empieza a apagar.
Vamos a bañarnos en cielo,
vamos embriagando el dolor.
Mejor no dejes de mirar tus pies
porque puedes caer.
Dando vueltas y vueltas, (vueltas y vueltas)
no te das cuenta,
que la pista esta sola,
la luz se apagó
y que no hay canción.
Danse sans peur, sans hâte ni sommeil
danse en attendant une raison.
Le pourquoi des choses qui se passent ici
et ce qui a cessé de se produire.
Chantons à la lune
buvons la mer
Tu ferais mieux de ne pas arrêter de regarder tes pieds
parce que tu peux tomber
Danse sans sommeil ni faux prétextes,
danser à l'intérieur, comme si de rien n'était.
Tournant en rond,
tu ne te rends pas compte,
que la piste est seule,
La lumière s'éteignit
et qu'il n'y a pas de chanson
Danse en regardant la nuit tomber
et comment la lumière s'échappe.
La lumière qui illumine vos pieds lorsque vous dansez
petit à petit il commence à s'éteindre.
Baignons-nous au paradis
nous enivrons la douleur.
Tu ferais mieux de ne pas arrêter de regarder tes pieds
parce que tu peux tomber
Tournant en rond, (tournant en rond)
tu ne te rends pas compte,
que la piste est seule,
La lumière s'éteignit
et qu'il n'y a pas de chanson.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes