Levemente - Reik

Levemente - Reik

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:56

Voici les paroles de la chanson : Levemente , artiste : Reik Avec traduction

Paroles : Levemente "

Texte original avec traduction

Levemente

Reik

Texte original

Intento resolver el misterio de tu adiós…

No tienes cuartada

No tienes palabra

No tienes corazón…

Un velo de tristeza empaña mi visión

He sobrepasado el umbral del dolor

Tu ausencia es el invierno más largo que he vivido;

El lamento y los recuerdos no se han ido…

Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;

Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino

Extraño tu fragancia

Marchita desde entonces…

El tiempo la secó…

¡No, no!

Mi corazón no es una flor

Irradia dolor…

Tu silencio fue la más triste conversación que haya tenido

No sé cuánto tiempo desde entonces ha transucurrido

¡Uh, oh!

¡No, no, no, no!!!

Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;

Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino

Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;

Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino

Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro;

Bajo el manto de la noche, diariamente, te alucino

Levemente, cada vez que el viento sopla, te respiro…

Traduction de la chanson

J'essaie de résoudre le mystère de ton au revoir...

tu n'as aucune excuse

tu n'as pas de mot

Vous n'avez pas de coeur...

Un voile de tristesse obscurcit ma vision

J'ai passé le seuil de la douleur

Votre absence est le plus long hiver que j'aie vécu ;

Les regrets et les souvenirs ne sont pas partis…

Légèrement, chaque fois que le vent souffle, je t'inspire;

Sous le couvert de la nuit, au quotidien, je t'hallucine

ton parfum me manque

Flétrie depuis...

Le temps l'a desséchée...

Intello!

mon coeur n'est pas une fleur

La douleur rayonne...

Ton silence a été la conversation la plus triste que j'aie jamais eue

Je ne sais pas combien de temps s'est écoulé depuis

ah ah !

Non non Non Non!!!

Légèrement, chaque fois que le vent souffle, je t'inspire;

Sous le couvert de la nuit, au quotidien, je t'hallucine

Légèrement, chaque fois que le vent souffle, je t'inspire;

Sous le couvert de la nuit, au quotidien, je t'hallucine

Légèrement, chaque fois que le vent souffle, je t'inspire;

Sous le couvert de la nuit, au quotidien, je t'hallucine

Légèrement, chaque fois que le vent souffle, je te respire...

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes