Voici les paroles de la chanson : Maybe Its Maybeline , artiste : Relient K Avec traduction
Texte original avec traduction
Relient K
People make mistakes
We find that everything breaks
And it always is the same, gotta find someone to blame
Cause these errors that we make
Cause we’re all human earthquakes
Yeah, we made the hurricane
Yet we’re not the ones to blame
GO!
We point the finger even though it’s not polite
We condemn the son of God
We’re hoping two wrongs make a right
(maybe)
Maybe it is them
(maybe)
Or maybe it is me
(maybe)
Or maybe it’s Maybeline
Or, maybe it’s Maybeline
(maybe)
Maybe it is them
(maybe)
Or maybe it is me
(maybe)
Or maybe it’s Maybeline
Or, maybe it’s Maybeline
People make mistakes
We took the apple from the snake
And it always is the same:
Gotta find someone to blame
Our reputations were at stake
But the guilt we could not take
America’s gone done the drain
The president’s at fault again
We point the finger even though it’s not polite
We condemn the son of God
We’re hoping two wrongs make a right
(maybe)
Maybe it is them
(maybe)
Or maybe it is me
(maybe)
Or maybe it’s Maybeline
Or, maybe it’s Maybeline
(maybe)
Maybe it is them
(maybe)
Or maybe it is me
(maybe)
Or maybe it’s Maybeline
Or, maybe it’s Maybeline
The truth is, excuses are lame
Accept consequence
Accept the blame
We’re all sinners
We’re all unclean
Maybe we’re born with it
Or maybe it’s Maybeline
(maybe)
Maybe it is them
(maybe)
Or maybe it is me
(maybe)
Or maybe it’s Maybeline
Or, maybe it’s Maybeline
(maybe)
Maybe it is them
(maybe)
Or maybe it is me
(maybe)
Or maybe it’s Maybeline
Or, maybe it’s Maybeline
Les gens font des fautes
Nous constatons que tout se casse
Et c'est toujours pareil, je dois trouver quelqu'un à blâmer
Causer ces erreurs que nous commettons
Parce que nous sommes tous des tremblements de terre humains
Ouais, nous avons créé l'ouragan
Pourtant, nous ne sommes pas les seuls à blâmer
ALLER!
Nous pointons du doigt même si ce n'est pas poli
Nous condamnons le fils de Dieu
Nous espérons que deux torts feront un bien
(peut être)
C'est peut-être eux
(peut être)
Ou c'est peut-être moi
(peut être)
Ou peut-être que c'est Maybeline
Ou peut-être que c'est Maybeline
(peut être)
C'est peut-être eux
(peut être)
Ou c'est peut-être moi
(peut être)
Ou peut-être que c'est Maybeline
Ou peut-être que c'est Maybeline
Les gens font des fautes
Nous avons pris la pomme du serpent
Et c'est toujours pareil :
Je dois trouver quelqu'un à blâmer
Nos réputations étaient en jeu
Mais la culpabilité que nous ne pouvions pas supporter
L'Amérique est partie à la vidange
Le président est à nouveau en faute
Nous pointons du doigt même si ce n'est pas poli
Nous condamnons le fils de Dieu
Nous espérons que deux torts feront un bien
(peut être)
C'est peut-être eux
(peut être)
Ou c'est peut-être moi
(peut être)
Ou peut-être que c'est Maybeline
Ou peut-être que c'est Maybeline
(peut être)
C'est peut-être eux
(peut être)
Ou c'est peut-être moi
(peut être)
Ou peut-être que c'est Maybeline
Ou peut-être que c'est Maybeline
La vérité est que les excuses sont boiteuses
Accepter la conséquence
Accepter le blâme
Nous sommes tous des pécheurs
Nous sommes tous impurs
Peut-être que nous sommes nés avec
Ou peut-être que c'est Maybeline
(peut être)
C'est peut-être eux
(peut être)
Ou c'est peut-être moi
(peut être)
Ou peut-être que c'est Maybeline
Ou peut-être que c'est Maybeline
(peut être)
C'est peut-être eux
(peut être)
Ou c'est peut-être moi
(peut être)
Ou peut-être que c'est Maybeline
Ou peut-être que c'est Maybeline
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes