Voici les paroles de la chanson : Fuori tempo , artiste : Renato Zero Avec traduction
Texte original avec traduction
Renato Zero
T’incontrer?
ti rivedr?
tutto?
possibile
anche se poi
lo sai anche tu perdersi?
facile
cercarsi sempre
maledizione?
cos?
mettici poi le distanze
la pigrizia le assenze… le scuse che vuoi
se il desiderio si spegne
cos?
si muore un po'…
la sincronia
?
un’utopia
pura aritmetica…
fatalit?
trovarsi l?
quella domenica
in quel momento
n?
prima n?
poi
se perdi l’appuntamento
un’altra occasione magari non hai…
se nascerai fuori tempo
tutto in ritardo vivrai…
gente che schiva la gente
non?
mai presente… n?
ora n?
mai…
che sia felicit?
ci domandiamo noi
nel dubbio siamo qua
involontari eroi
ci convinciamo sia
il giorno, il posto e il mondo giusto
mentiamo per questo…
si correr?
cos?
un numero anche tu
?
un rischio la poesia
un freno e niente pi?
comunque vada poi
tu sei impegnato e hai dato tanto…
e mai fuori tempo…
pi?
stanco ma qui…
io rester?
dentro di te momento magico
prima di noi
dopo di noi
un vento gelido…
pazzo e incosciente
a lasciarti andar via…
anche l’amore
migliora invecchiando
si fida di pi?
che siamo gi?
fuori tempo
io non ci credo perch?
?
stato proprio quel tempo
ad accendere ancora
la voglia di te ci mescoliamo ormai
un ordine non c'?
in questa lotteria
chi vince prende te…
ma poi la crudelt?
purtroppo non … fuori tempo…
un vizio quel tradimento…
io ti riprender?
ho un fiuto che non sai
cos?
ostinato io ti trovo prima o poi
e ti dimostrer?
che ci si pu?
salvare in tempo…
non mi ritiro rilancio, cos…
Vais-je te rencontrer ?
te reverrais-je?
tout?
possible
même si alors
Savez-vous aussi vous perdre ?
facile
toujours à la recherche l'un de l'autre
malédiction?
Parce que ?
puis mettre la distance
la paresse les absences ... les excuses que tu veux
si le désir s'éteint
Parce que ?
tu meurs un peu...
synchronie
?
une utopie
arithmétique pure...
Fatalité?
Soyez là
ce dimanche
à ce moment
n?
avant n?
puis
si vous manquez le rendez-vous
une autre opportunité peut-être que vous n'avez pas ...
si tu es né hors du temps
tout tard tu vivras...
les gens esquivant les gens
ne pas?
jamais présent ... n?
maintenant n?
jamais…
Qu'est-ce que le bonheur?
nous nous demandons
dans le doute nous sommes ici
héros involontaires
nous nous convainquons tous les deux
le bon jour, lieu et monde
on ment à ce sujet...
va courir?
Parce que ?
un numéro aussi
?
la poésie est un risque
un frein et rien de plus ?
cependant ça va alors
tu es occupé et tu as tant donné...
et jamais à court de temps...
pi?
fatigué mais là...
je resterai
moment magique en toi
Avant nous
après nous
un vent glacial...
fou et inconscient
pour te laisser partir...
aussi l'amour
s'améliore avec l'âge
avez-vous plus confiance ?
que nous sommes déjà ?
hors du temps
je ne le crois pas pourquoi?
?
c'était juste ce moment
rallumer
le désir de toi nous mélangeons maintenant
une commande n'est pas là?
dans cette loterie
celui qui gagne vous prend...
mais alors la cruauté ?
malheureusement pas... hors de temps...
un vice qui trahit...
Je vais te ramener ?
J'ai un nez que tu ne connais pas
Parce que ?
têtu je te trouve tôt ou tard
et je vais vous montrer?
Que pouvez-vous faire?
gagner du temps...
Je ne retire pas je relance, alors...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes