Giorni senza storia - Renato Zero
С переводом

Giorni senza storia - Renato Zero

  • Альбом: Passaporto per Fonòpoli

  • Год: 2018
  • Язык: italien
  • Длительность: 5:19

Voici les paroles de la chanson : Giorni senza storia , artiste : Renato Zero Avec traduction

Paroles : Giorni senza storia "

Texte original avec traduction

Giorni senza storia

Renato Zero

Оригинальный текст

Le vele ferme!

Tace, il vento…

E adesso che ti inventi?

Capitano!

L’autonomia di un giorno, appena…

E, l’orizzonte laggiù… E' un progetto, blu!

Ti aspetta un giorno, senza storia!

Di quelli che, tu, non vorresti, avere mai…

Che ci scrivi, adesso, su quel libro?!

Capitano!

Giorni, che tu non ci stai…

Stelle buie, a scandire, i pensieri che hai…

Nell’inerzia, di mani e sartie!

Una voce… La tua!

Noi passeggeri, in mare

Di fretta, andiamo via

E, galleggiando, su inutili idee

Pecchiamo, di, fantasia!

Quanta paura, abbiamo…

Fermarci, un poco, a pensare, noi!

Quando, un ricordo, rimpianto, si fa…

Quando, un rimorso, si affaccerà…

E il viaggio, è già, a metà!

Dannati giorni, senza storia!

Nessuno arriva… E niente, mai, se ne va!

Giorni, che, tu non ci sei…

Stelle buie, a scandire

I pensieri, che hai!

Nell’inerzia, di mani e sartie…

E' col cuore, che vai… Te ne vai!

Noi, passeggeri in mare

Noi, che corriamo, via

Ci inabissiamo, in precarie bugie…

E scarsità, d’ironia…

Le storie, che inventiamo

Crederci, per non morire, noi!

Allora, salpiamo!

Più mare che puoi…

Dai, capitano… Coraggio che

Il vento, adesso, c'è…

Adesso c'è!

Adesso!

Dannati giorni, senza storia

Dovrà passare, questo tempo… Prima o poi!

Capitano!

Перевод песни

Les voiles stables !

Le vent est silencieux...

Et maintenant que tu t'inventes ?

Capitaine!

L'autonomie d'un jour, juste...

Et, l'horizon là-bas... C'est un projet, bleu !

Une journée vous attend, sans histoire !

De ceux que vous ne voudriez jamais avoir...

Qu'est-ce que tu écris sur ce livre maintenant ?!

Capitaine!

Des jours, que tu n'es pas là...

Des étoiles noires, pour marquer les pensées que vous avez ...

Dans l'inertie, des mains et des linceuls !

Une voix… la vôtre !

Nous passagers, en mer

Pressé, allons-y

Et, flottant sur des idées inutiles

Péchons, de, fantaisie !

A quel point avons-nous peur...

Arrêtez, un instant, de penser, nous !

Quand, un souvenir, un regret, devient...

Quand un remords apparaîtra...

Et le voyage est déjà à mi-parcours !

Merde jours, pas d'histoire!

Personne ne vient… Et rien, jamais, ne s'en va !

Des jours, ça, tu n'es pas là...

Des étoiles noires, pour marquer

Les pensées que vous avez!

Dans l'inertie, des mains et des linceuls...

C'est avec le coeur que tu y vas... Tu y vas !

Nous, passagers en mer

Nous, qui courons, allons

On s'enfonce dans des mensonges précaires...

Et la rareté, de l'ironie ...

Les histoires que nous inventons

Croyez-le, pour ne pas mourir, nous !

Alors embarquons !

Autant de mer que vous pouvez...

Allez, capitaine ... Allez ça

Le vent est maintenant là...

Maintenant il y en a !

À présent!

Putain de jours, sans histoire

Ce temps devra passer... Tôt ou tard !

Capitaine!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes