Svegliatevi poeti - Renato Zero
С переводом

Svegliatevi poeti - Renato Zero

  • Альбом: La curva dell'angelo

  • Год: 2001
  • Язык: italien
  • Длительность: 6:05

Voici les paroles de la chanson : Svegliatevi poeti , artiste : Renato Zero Avec traduction

Paroles : Svegliatevi poeti "

Texte original avec traduction

Svegliatevi poeti

Renato Zero

Оригинальный текст

Svegliatevi poeti

spegnete la tivv№

vi hanno abbastanza offesi nessuno qui vi crede pi№

se tutta quella splendida sincerit, sfuma… e se poi lЂ™ironia con la

volgarit, non fa rima

voi non tacete non vi rassegnate

non vЂ™inchinate mai non vi vendete

se resterete vivi, solo non sarІ: io no!

il tempo si concesso

allЂ™ultimo fast-food in nome del progresso

coca-cola, un dio sei tu

eccovi qui

anche voi in orario

eccovi qui

mezze verit

eccovi qui

scoloriti e stanchi

assenti pi№ che mai

voi pr¬ncipi voi eroi voi santi!

sei gi vita pianificata

omologata e sterile perciІ

trasgenica mania clonare una poesia

per non doverla scrivere mai pi№!

e tu

respiri a stento

quel sentimento lo hai respinto ormai

per essere il bancario che ora sei

perch© poi cancellasti quel tramonto

la voglia di un bicchiere in compagnia

perch© sei sempre il solito scontento: perch©!

io giurerei che cЂ™eri

forse mi sbaglierІ

lЂ™odore dei poeti non credo che lo scorderІ

eccoti qui

scalzo e spettinato

modi da re

grande umanit

eccoti qui

che schiaffeggi il mondo

perch© sei ancora tu

soltanto e solo tu: il verbo!

sei gi

perfezione assoluta perch© poni lЂ™accento dove vuoi

nellЂ™universo sei

spettatore attento tu

perch© il pensiero non si perda pi№…

cos¬

quando incontri i poeti

confidagli le pene e i mali tuoi

tu puoi affidargli lЂ™anima lo sai

per tramandare ai figli dei tuoi figli

lЂ™essenza della tua esistenza e poi

perch© un altro poeta si risvegli: e ti svegli

Перевод песни

Réveillez les poètes

éteins la télévision

ils t'ont assez offensé personne ici ne te croit plus

si toute cette splendide sincérité s'estompe… et si alors l'ironie avec le

vulgarité, ça ne rime pas

tu n'es pas silencieux, tu n'es pas résigné

ne vous prosternez jamais ne vous vendez jamais

si tu restes en vie, ce ne sera tout simplement pas : pas moi !

le temps est accordé

au dernier fast-food au nom du progrès

coca-cola, tu es un dieu

vous voilà

toi aussi à l'heure

vous voilà

demi-vérités

vous voilà

décoloré et fatigué

absent plus que jamais

vous princes vous héros vous saints !

tu es déjà prévu pour la vie

donc homologué et stérile

manie transgénique pour cloner un poème

pour ne plus jamais avoir à l'écrire !

et toi

tu respires à peine

ce sentiment que tu as rejeté maintenant

être le banquier que tu es maintenant

Parce qu'alors tu as annulé ce coucher de soleil

l'envie d'un verre en compagnie

parce que tu es toujours le même mécontent : parce que !

Je jurerais que tu étais là

peut-être que je me trompe

Je ne pense pas que j'oublierai l'odeur des poètes

vous voilà

pieds nus et échevelé

manières royales

grande humanité

vous voilà

qui gifle le monde

parce que c'est toujours toi

seulement et seulement toi : le verbe !

tu es déjà

la perfection absolue car vous placez l'accent où vous voulez

dans l'univers tu es

spectateur attentif vous

pour que la pensée ne soit jamais perdue ...

alors

quand tu rencontres des poètes

confiez-lui vos peines et vos maux

tu peux lui confier ton âme tu sais

à transmettre aux enfants de vos enfants

l'essence de votre existence et ensuite

pour qu'un autre poète se réveille : et tu te réveilles

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes