Titoli di coda - Renato Zero
С переводом

Titoli di coda - Renato Zero

  • Альбом: Amo - Capitolo III

  • Год: 2013
  • Язык: italien
  • Длительность: 4:14

Voici les paroles de la chanson : Titoli di coda , artiste : Renato Zero Avec traduction

Paroles : Titoli di coda "

Texte original avec traduction

Titoli di coda

Renato Zero

Оригинальный текст

I canali sono guasti

sta morendo la tivu

Ma che scherzi sono questi

Antennisti per favore

non lasciateci così

senza i nostri palinsesti

Abbonati da una vita

Figli della pay tivu

Mai saltata una puntata

Dimmi cosa vuoi di più

Ci sarà molto da fare

Non c'è attore che potrà

emularsi al posto nostro

Il divano ci ha inghiottiti

Tutto il tempo speso lì

a studiare i nostri miti

A schermi spenti il dialogo riprende

Ci si comprende e ci si intende molto di più.

(Di più)

Volgarità e messaggi deliranti

Astuti venditori e squallide lotterie

Attori autori registi e conduttori

tempi duri lassù

I veri talenti hanno scadenze urgenti

e non li vedi in tivu

Soffrire in scena è più facile

Più piangi e più applausi avrai

La fabbrica delle illusioni non fa ascolti oramai

Titoli di coda e vai

(Vai vai vai. Vai)

Doppiatori della vita

Seduttori in HD

la panchina si avvicina

Come tanti gladiatori

di un’Arena che sparì

ci destinano in cucina

Peccato che gli eroi non hanno l’asma

Nessuna ruga in faccia a quelle povere star… illuse dal fard

Ma fuori dal copione ci si ammala

L’anonimato ormai nessuno lo regge più

Signore e signori questa sera trasmetteremo: Un cazzo

Spiacente, il canone non ve lo pago più

Hai ragione!

Hai ragione!

Mai più

Una volta c’era la tivu

C’era così tanta depressione laggiù

La vita poi si risvegliò

Senza il 3D

Ancora ci stupi

Si sono bevuti l’etere

Mo' stanno col catetere questa è la realtà

Sti figli di paraboliche

La pacchia v'è finita già

Перевод песни

Les canaux sont brisés

La télé se meurt

Mais quelles sont ces blagues

Antennes s'il vous plaît

ne nous laisse pas comme ça

sans nos horaires

Vous êtes abonné depuis une vie

Enfants de la télévision payante

Jamais manqué un épisode

Dis-moi ce que tu veux de plus

Il y aura beaucoup à faire

Il n'y a pas d'acteur qui puisse

nous imiter à notre place

Le canapé nous a avalés

Tout le temps passé là-bas

pour étudier nos mythes

Les écrans éteints, le dialogue reprend

On se comprend et on se comprend beaucoup plus.

(En outre)

Vulgarité et messages délirants

Vendeurs avisés et loteries miteuses

Acteurs, auteurs, réalisateurs et chefs d'orchestre

des moments difficiles là-haut

Les vrais talents ont des délais urgents

et tu ne les vois pas à la télé

Souffrir sur scène est plus facile

Plus tu pleureras, plus tu auras d'applaudissements

L'usine d'illusions ne fait plus de pièces maintenant

Crédits et c'est parti

(Aller aller aller aller)

Acteurs vocaux de la vie

Séducteurs HD

le banc approche

Comme tant de gladiateurs

d'une Arène disparue

ils nous répartissent dans la cuisine

Dommage que les héros n'aient pas d'asthme

Aucune ride au visage de ces pauvres stars... trompées par le rougissement

Mais hors du script tu tombes malade

Plus personne ne supporte l'anonymat

Mesdames et messieurs ce soir nous diffuserons : Fuck

Désolé, je ne vous paierai plus les frais

Tu as raison!

Tu as raison!

Plus jamais

Il était une fois la télé

Il y avait tellement de dépression là-bas

La vie s'est alors réveillée

Sans 3D

Tu nous étonnes encore

Ils ont bu l'éther

Mo' sont avec le cathéter c'est la réalité

Sti enfants de paraboliques

L'aubaine est déjà là-bas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes