Voici les paroles de la chanson : Un nemico sincero , artiste : Renato Zero Avec traduction
Texte original avec traduction
Renato Zero
Quello che più mi manca tu sai cos'è
Un vero nemico intrigante abbastanza purché non sia
Testimone muto
Che abbia il giusto rigore, la dignità
Di un soldato
E che regga il confronto e non fugga via
Disorientato
Ne ho già visti soggetti aggirarsi qui
Parlarmi alle spalle
Dilettanti se vuoi
Niente affatto eroi
Né testa né palle
Sarei proprio felice incontrarli sì
Spazzatura del mondo
Che i nemici se mai me li scelgo io
Li salvo oppure li affondo
Voglio un nemico sincero
Voglio il più infame che c'è
Scoprire che siamo entrambi
Difficili, drastici, inflessibili
Tanto ormai gli amici non si fanno vivi più
Cocaina un bel lavoro tu
Fanno finta di star bene
Chiamano se gli conviene
Un pronto soccorso casa mia
Quattro pugni e una carezza
Bei tempi quelli là
Per la sincerità!
Sono io il più fidato nemico mio
Il più intollerante
E lo specchio oramai non lo temo più
Anche quando è tagliente…
Se presenti un difetto con onestà
Li fai arrossire
Certo che quando esponi la qualità
Li farai morire
Voglio un nemico sincero
Voglio il più infame che c'è
Vedi che sia prepotente…
Tanto ormai gli amici non si fanno vivi più
Incollati avanti alla tivvù
Solo voli a pagamento
Sprazzi di lucidità ogni tanto
Che impietosa fine amici miei
Quanti treni abbiamo perso, solo Dio lo sa…
Quante opportunità…
Un nemico sincero
Vero!
vero!
vero!
Un nemico che stimo
Voglio!
voglio!
voglio!
Meglio se resto sveglio…
Meglio!
meglio!
meglio!
Ce qui me manque le plus, tu sais ce que c'est
Un véritable ennemi assez intrigant tant qu'il ne l'est pas
Témoin muet
Qu'il a la rigueur, la dignité qu'il faut
D'un soldat
Et qui résiste à la comparaison et ne s'enfuit pas
Désorienté
J'ai déjà vu des sujets errer par ici
Parle-moi derrière mon dos
Amateurs si vous voulez
Pas du tout des héros
Ni tête ni couilles
Je serais vraiment heureux de les rencontrer oui
Poubelle du monde
Que les ennemis si jamais je les choisis moi-même
Je les sauve ou je les coule
Je veux un ennemi sincère
Je veux le plus infâme qui soit
Découvre que nous sommes tous les deux
Difficile, drastique, inflexible
De toute façon, les amis ne se présentent plus
La cocaïne un bon travail vous
Ils font semblant d'aller bien
Ils appellent si ça les arrange
Une salle d'urgence dans ma maison
Quatre coups de poing et une caresse
C'était de bons moments
Pour la sincérité !
Je suis mon ennemi le plus fidèle
Le plus intolérant
Et maintenant je n'ai plus peur du miroir
Même quand c'est pointu...
Si vous présentez un défaut avec honnêteté
Tu les fais rougir
Bien sûr, lorsque vous exposez la qualité
Tu les feras mourir
Je veux un ennemi sincère
Je veux le plus infâme qui soit
Vous voyez, c'est exagéré...
De toute façon, les amis ne se présentent plus
Collé à la télé
Vols payants uniquement
Des éclairs de clarté de temps en temps
Quelle fin impitoyable mes amis
Combien de trains avons-nous ratés, Dieu seul le sait...
Combien d'opportunités...
Un ennemi sincère
Vrai!
vrai!
vrai!
Un ennemi que je respecte
Je veux!
Je veux!
Je veux!
Mieux si je reste éveillé...
Mieux!
mieux!
mieux!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes