Día De Abril - RENEE
С переводом

Día De Abril - RENEE

Год
2021
Язык
`Espagnol`
Длительность
176170

Voici les paroles de la chanson : Día De Abril , artiste : RENEE Avec traduction

Paroles : Día De Abril "

Texte original avec traduction

Día De Abril

RENEE

Оригинальный текст

Se apago tu voz

Y el futuro se asomo

Para darme la noticia

Que traería el dolor

No quería ver

Lo que estaba frente a mi

Fue un error pensar que siempre

Estaríamos aquí

Se callaron los poemas

Y los pájaros se fueron

El reloj marco las cuatro

Había hojas por el suelo

Se rompió en pedacitos

La intención de convencerte

Quien diría que aquel día de Abril

Te perdería

Comencé a llorar

El dilema que había en mi

Por un lado te amaba

Y por otro te dejaba ir

Pregunté por que

Si había solución

No dijiste nada mas

Solo «Gracias» y «Adiós»

Se callaron los poemas

Y los pájaros se fueron

El reloj marco las cuatro

Había hojas por el suelo

Se rompió en pedacitos

La intención de convencerte

Quien diría que aquel día de Abril

Te perdería

¡Ah!

(!Ah¡)

Se callaron los poemas

Y los pájaros se fueron

El reloj marco las cuatro

Había hojas por el suelo

Se rompió en pedacitos

La intención de convencerte

Quien diría que aquel día de Abril (¡Ouh!)

Quien diría que aquel día de Abril

Te perdería

Перевод песни

ta voix est éteinte

Et l'avenir a jeté un coup d'œil

pour me donner des nouvelles

qui apporterait la douleur

je ne voulais pas voir

Ce qu'il y avait devant moi

C'était une erreur de penser que toujours

nous serions ici

les poèmes ont été réduits au silence

Et les oiseaux sont partis

L'horloge sonna quatre

Il y avait des feuilles sur le sol

Il s'est cassé en petits morceaux

L'intention de vous convaincre

Qui aurait cru que ce jour d'avril

je te perdrais

j'ai commencé à pleurer

Le dilemme qui était en moi

D'un côté je t'aimais

Et pour un autre je t'ai laissé partir

j'ai demandé pourquoi

s'il y avait une solution

tu n'as rien dit d'autre

Juste "Merci" et "Au revoir"

les poèmes ont été réduits au silence

Et les oiseaux sont partis

L'horloge sonna quatre

Il y avait des feuilles sur le sol

Il s'est cassé en petits morceaux

L'intention de vous convaincre

Qui aurait cru que ce jour d'avril

je te perdrais

oh!

(!ah!)

les poèmes ont été réduits au silence

Et les oiseaux sont partis

L'horloge sonna quatre

Il y avait des feuilles sur le sol

Il s'est cassé en petits morceaux

L'intention de vous convaincre

Qui aurait pensé que ce jour d'avril (Ouh !)

Qui aurait cru que ce jour d'avril

je te perdrais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes